Boletín
Noviembre
Diálogo Oriente-Occidente
Seguridad Humana, en el Diálogo
Oriente-Occidente. Las nuevas amenazas tanto al bienestar como a la
prosperidad humanas inmersas en el proceso de globalización y la necesidad de
darlas respuesta, en especial creando estructuras y redes que posibiliten unas soluciones globales,
no sólo compartidas entre la sociedad civil y los gobiernos, sino también más
allá de nuestras culturas y de nuestras diferencias. Con esta idea, Casa Asia levanta de nuevo un marco
para el diálogo entre culturas y civilizaciones, la IV edición del Diálogo Oriente-Occidente, a ser
inaugurado los próximos 21 y 22 de Noviembre, tanto por el ministro de Cultura,
Cesar Antonio Molina
como por el president de la Generalitat,
José Montilla. De nuevo, también, fruto de la colaboración activa de Casa Asia
con otras instituciones de prestigio, tanto nacionales como internacionales,
tales como UNESCO, Club de Madrid, Fundación CIDOB, Fundación Tres Culturas,
Fundación Cultura de Paz y ANUE. El debate será organizado en torno a una serie
de mesas para analizar temas candentes como el papel de las mujeres y los
jóvenes en pos del desarrollo sostenible, el control de la energía (en especial,
la nuclear) y los cambios que producen las migraciones en las sociedades. La
conferencia inaugural, además, estará a cargo del expresidente
de Portugal Jorge Sampaio, Alto Representante de la
ONU para la Alianza de Civilizaciones, pero participan también, entre otros, Shashi Tharoor. escritor indio y ex
subsecretario general de comunicación e información en Naciones Unidas; John Esposito, director y fundador del
Center for Muslim-Christian Understanding, Georgetown University,
miembro del Grupo de Alto Nivel de Naciones Unidas para la Alianza de
Civilizaciones; Nafis Sadik,
asesora especial para el secretario general de Naciones Unidas, ex directora
del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP), miembro del Grupo de
Alto Nivel de Naciones Unidas para la Alianza de Civilizaciones; Vishakha N. Desai,
presidenta de la Asia Society; Attiya Inayatullah, miembro del Parlamento
Pakistaní y Federico Mayor Zaragoza, ex
director general de la
UNESCO. La entrada será gratuita con inscripción previa a gpatinlaloy@casaasia.es
o (0034) 933684894.
El Dialogo Oriente-Occidente sale de la crisálida. El pasado
noviembre de 2006, en Estambul, el informe final sobre la Alianza de Civilizaciones elaborado por el Grupo de Alto Nivel fue
presentado al Secretario de las Naciones Unidas, quien después lo presentó en
una sesión informal de la
Asamblea General en Nueva York. Con
ello, la vocación de permanencia y de plasmación política de los debates del
Dialogo Oriente Occidente ha dado un salto cualitativo o, como señala Manuel Montobbio
en su artículo en el último Anuario Asia-Pacífico, la mariposa ha salido de la crisálida. Ciertamente,
los debates de otros años recogen planteamientos y respuestas especialmente
valiosas; Oscar Pujol
propugnaba el valor de las religiones “no como teísmo sino como vía de
conocimiento” a través de un “secularismo democrático que sea guardián ante el
absolutismo”; Kian Woon
recusaba el término choque de civilizaciones y lo limitaba a “choque de
definiciones ya que las civilizaciones no son monolíticas, y responden a una
diversidad social, cultural y religiosa”; Pan Guang
señalaba al colorido de la diversidad de civilizaciones como el motor de
progreso de la civilización y Helen Te Hira definió el concepto de sentirse empoderado: “conocer los derechos propios aunque nos
quieran imponer cómo somos.” Pero más allá de la difusión en internet y en publicaciones de los debates del Diálogo Oriente-Occidente, una nueva
muestra de sus resultados es la participación de Casa Asia en el Forum Universal de las
Culturas Monterrey 2007 con una mesa redonda el 8 de noviembre sobre
identidad y diversidad, organizada con la colaboración del Club de Madrid (Más
información en: www.monterreyforum2007.org) La mariposa, ciertamente, no sólo revolotea sino que lleva ideas. Por
todo el mundo.
La consolidación del
Anuario Asia-Pacífico. En 2004, Casa Asia, el Cidob
y el Real Instituto Elcano pusieron en marcha una
iniciativa cuyo futuro era incierto, y tres años después los parabienes dan
idea de unos resultados por encima de lo previsto, con una coincidencia clara
en la progresiva mejora de los contenidos, en el acierto de los nuevos temas y
las perspectivas diferentes y la excelente labor de coordinación con una
persona, Oriol Farrés, trabajando de forma permanente en su elaboración. La
presentación, en Casa Asia-Madrid, fue momento para el regodeo pero también
para la reflexión, con el secretario de Estado de Asuntos Exteriores,
Bernardino León, que señaló la estrategia de su departamento situando a Asia
como la cuarta coordenada en la política exterior española; con el presidente
del Cidob, Narcís Serra, apuntando
a la importancia de conseguir que el Anuario se difunda a toda la sociedad; con
el vicepresidente del Real Instituto Elcano, Antonio
de Oyarzábal, recalcando la importancia de los
estudios estratégicos para Asia, en donde carecen de organismos multilaterales
tan potentes como en el Atlántico, y el director de Casa Asia, Jesús Sanz, detallando
las aportaciones del Anuario en los ámbitos cultural y académico. Fue consenso
generalizado señalar el prestigio creciente de la publicación, pero también
difundirlo más aún hacia la sociedad, aún
cuando son continuas las referencias en prensa y las visitas a la web, donde es posible disponer de todos los textos y los
gráficos que ofrece la versión impresa. Para docentes como quien suscribe, ciertamente,
el Anuario está permitiendo por
primera vez ofrecer en castellano información actualizada y comprensiva sobre
la región, además de ofrecer también unos gráficos excelentes que tampoco es
fácil encontrar en otras lenguas. Texto completo en www.anuarioasiapacifico.es
II Jornadas Govern-Asia
Le he pedido a Guillermo que me pase una reseña
sobre las II Jornadas GovernAsia que se dedicaron al
e-governance, la aplicación de las tecnologías de la
información para una mejor interacción entre el gobierno y los ciudadanos. El
segundo día tuvo lugar una sesión de trabajo muy interesante entre empresarios,
académicos y representantes de instituciones públicas. Ya te pasaré el resumen
que le he pedido.
Forum Asia,
centrado en el Sudeste de Asia.
El 40 aniversario de la
Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN) servirá para centrar los
debates de la conferencia económica anual de Casa Asia en torno a esta región
que está volviendo a mostrar la vitalidad de sus mejores momentos, aunque en
esta ocasión con una situación de base mucho mejor, tanto en el ámbito social
como en el económico. En el plano político, el Forum debatirá sobre lo que se
puede esperar de Asia en el mundo y cómo se perciben sus responsabilidades
globales, en especial los posibles riesgos de una mayor prioridad de las
consideraciones políticas frente a las económicas entre los gobiernos. En el
plano económico y empresarial los temas serán más variados, como el posible
sobrecalentamiento de la economía china, las dudas sobre la robustez de auge
japonés actual, los lazos chinos con otras economías, la volatilidad financiera,
las reformas que aún deben ser tomadas y, por último, cómo se están moviendo
sus empresas hacia las actividades con alto valor añadido. En el plano tecnológico,
la I+D vuelve a ser el centro de atención, en especial las fortalezas y
debilidades y las estrategias de las empresas para captar su potencial. Sobre
estos temas, un elenco de especialistas de primera mano, como Bernardo Villegas
o Jusuf Wannadi, debatirán
los próximos 12 a
14 en Casa Asia, en un encuentro presidido por Ong Keng
Yong, el secretario general de ASEAN, que pronunciará el
discurso original.
La Universidad Complutense acoge a Rumi, el gran poeta
iraní. En el siglo XIII, la Persia antigua
vivió sus momentos más difíciles cuando la expansión mongola
invadió sus territorios, impuso una nueva dinastía y obligó a trasladar el
centro del saber islámico al Egipto de los mamelucos. Los problemas políticos,
no obstante, coincidieron con un gran florecimiento de su literatura, en
especial de poetas, de los que Yalal ud-Din Rumi
es su principal representante.Rumi, o Mevlana, como también era denominado, supo conjugar su enorme
erudición, su arte para plasmar en poesía los sentimientos más impenetrables
del amor y, tras conocer a Shams de Tabriz, un místico
errante que le convirtió en un amante de la música, un ansia de trascender la dualidad. Así,
junto a la Embajada de Irán, Casa Asia y la Asociación de Amistad Irano-Española, la Facultad de Filología de la Universidad Complutense
organiza el día 8 un seminario sobre su vida y su pensamiento con la
participación de profesores iraníes además del filósofo Rafael Ramón Guerrero (su
mística y su filosofía) y del arabista Pablo Beneito (su
obra). Para completarlo, el Director del Dpto. de Música de la Universidad de
Teherán, Darwish Reza Monazzami, ofrecerá un Concierto de
Música Tradicional Iraní que permitirá contextualizar su influencia
sobre esta cumbre de la literatura mundial, Rumi, que
proclamaba su universalidad asegurando: “No soy cristiano, ni judío, ni Gabr, ni musulmán, / no soy del Este ni del Oeste, ni de la
tierra ni del mar,/ Mi lugar es Sin Lugar, mi huella
es Sin Huella”
Más Asia en los
museos españoles. El apoyo institucional por Asia se percibe cada vez más
en las actividades culturales de todo tipo organizadas en nuestro país, como la
interesante exposición Un día en Mongolia,
en el Centre Social i Cultural, Cristòfor Colom de Tarragona, con más de un centenar de piezas etnográficas,
esculturas, pinturas y máscaras culturales o, de forma más estable, la
inauguración de una nueva Sala de Asia en el Museo Nacional de Antropología, con una inversión cercana a los
400.000 Euros a cargo del Ministerio de Cultura. En el siglo XIX, la colección
originaria del Museo se consolidó pocos
años después de su fundación en torno a las piezas traídas desde la
península a España para la exposición de Filipinas de 1887, pero los objetos asiáticos
han aumentado exponencialmente desde entonces y, como en tantas otras
instituciones de los años de la invención de la Antropología como ciencia, el
saber imperial está dejando paso en el Museo al conocimiento más amplio. Con la
nueva reforma, el Museo refleja esta evolución mejor que nunca, porque además
de reflejar la importancia de sus fondos de Filipinas (con dos grandes barcas del
siglo XIX suspendidas en el patio central) también ha dado cabida de forma
permanente a una gran cantidad de objetos de China, Japón, India y el Sudeste
de Asia que se encuentran en sus almacenes. Es un esfuerzo importante por
mostrar las diferencias entre los grupos que pueblan la región, en especial a
través de la multiplicidad de sus objetos religiosos. http://www.mnantropología.mcu.es
Maqiao, una aldea universalizada, o no. Curiosa como
ninguna otra la obra Diccionario de Maqiao (Kailas, 2007), de Han Shaogong, a
quien la
Revolución Cultural envió con dieciséis años a Maqiao, una aldea “minúscula, que casi se cae del mapa.” Han,
además de compartir vida y trabajo con los campesinos del lugar, se dedicó también
a conocer su dialecto y a estudiar sobre la evolución del significado de las
palabras, en especial a través de los esfuerzos realizados desde el poder,
tanto por regular la lengua como por controlar la producción literaria. Después,
en los años ochenta, Han también vivió los debates sobre cómo romper las
cadenas del asfixiante “estilo maoísta”, tanto en la lengua como en la forma, y
ha acabado elaborando un trabajo que es una meditación filosófica sobre la imposibilidad
de crear un lenguaje normalizado y universal. Han ha realizado este esfuerzo,
además, de una forma poco convencional, con un libro estructurado por entradas
que sólo en teoría pueden leerse de forma independiente, ha utilizando palabras
dialectales de Maqiao, o no, y, por último, ha mezclado historias con
ficción convencional, pero también realismo mágico con reflexiones filosóficas. La traductora al
inglés, Julia Lovell, asegura que su visión tan diversa, los personajes tan arquetípicos, las
múltiples referencias históricas y el marco cultural tan extenso otorgan
validez universal a la narrativa de Han sobre Maqiao.
Ciertamente, el esfuerzo es encomiable; las páginas del Diccionario son amenas y destilan reflexiones, datos y situaciones
absurdas de la China maoísta, como los displicencia de los propios campesinos
ante una ópera revolucionara que glorificara su trabajo y su vida: “¿Esperas
que cante sobre azadas, rastrillos y pértigas, sobre cómo llenamos los
estercoleros y regamos las plantas de semillero? Camarada, tengo que soportar
esto en el campo cada día.” No obstante, el hándicap
de la universalidad del Diccionario de Maqiao es, precisamente, ese lenguaje sobre el que
tanto reflexiona el autor. Porque la traductora ha suprimido cinco entradas del
Diccionario por la dificultad de explicar los juegos de palabras entre el
dialecto de la aldea y el mandarín y la editorial española, quizás por un
exceso de prevención a aparecer como excesivamente prolijo, no ofrece ni una
sola nota aclaratoria del traductor al castellano. Nos quedamos sin juegos de
palabras y con una traducción indirecta que seguramente esconde numerosas dudas
que al lector le gustaría conocer. Un lenguaje, en definitiva, que sirve y
obstruye: por culpa del poder dictatorial, o no.
La coordinación
de académicos sigue adelante. Tras la primera reunión de especialistas
en Asia que tuvo lugar el pasado año en Granada, los esfuerzos por coordinar a
los especialistas y reunirlos en ámbitos donde puedan dar cuenta de sus
investigaciones sigue adelante. Por un lado, porque ya han aparecido las actas
del congreso, en edición a cargo de Pedro San Ginés, a cargo de la Editorial Universidad
de Granada y como primer número de la Colección Española
de Investigación sobre Asia - Pacífico (CEIAP), descargables
en la dirección http://www.ugr.es/~feiap/granada/ceiap1/index.html
En segundo lugar, porque ya se ha convocado el segundo congreso para
el año 2008, que tendrá lugar en la Universidad de Valencia, y para el que se aceptan propuestas de
comunicaciones hasta el próximo 31 de
marzo a la dirección feiap@ugr.es