Poesías

 

 

 

 

Soledad que pena tienes!

Que pena tan lastimosa!

Lloras zumo de limón

Agrio de espera y de boca.   Federico García Lorca, Romancero Gitano.

 

***

- Quien lo diría,

conversar en silencio

nos reconcilia

 

- El azulejo

que retoza en la fuente

salpica al cielo

 

- Que dignidad

la de la flor marchita

que no se cae

 

- Viento canalla

huye tras poseer

a la hojarasca

 

- Ante el espejo

quien se mira se ve

venir de lejos

 

- Gano la cuesta.

Tras el monte de venus

lunas gemelas.

 

- Es inocente,

aunque caiga una vez

y otra, la nieve.

 

- Flor de alpinistas;

ante el monte de Venus

cae de rodillas

 

- Bajo los árboles,

se diría que el tiempo

juega a quedarse.

 

- ¡Qué encontronazo!

Al dar vuelta a la esquina,

luna de paso.                  Orlando González Esteva

  

***        

 

"Sencilla y vertical,

como una caña en el cañaveral.

Oh retadora del furor genital:

tu andar fabrica para el espasmo retador

espuma equina entre tus muslos de metal"  Nicolas Guillen, West Indies Ltd. (1937)

 

***

"Al cabalgar en mí, navegaba la proa

melliza de tus pechos por la luz de alabastro [...]

toda tuya esta boa de mi falo: en la nada

si no vive en tu boca o en tu vulva ensanchada:

si no vive en tus labios, que el amor la destruya". Light in August, Pere Gimferrer, Amor en vilo (2006)

                            

***

"Para no ser los esclavos martirizados del tiempo,

embriagaros, ¡embriagaros sin cesar!

con vino, poesía o virtud,

a vuestra guisa"  Charles Baudelaire

         

***

"El mundo es un segundo término

de una metáfora incompleta,

una comparación

cuyo primer elemento se ha perdido." Roberto Juarroz

 

***

"Ya vuelve otra vez el otoño. Me

abro despacio el vestido

de seda y floto sola en la barca de

las orquídeas. ¿Quién puede

llevar una carta allende las nubes?" Li Ch'ing Chao (barca de orquídeas: vulva) (Trad. Alicia Relinque)

 

***

"Y yo he adquirido el saber de la pena." -dice la poeta china Li Ch'ing Chao (1084-1142) en su melodía Corto una rama de ciruelo en flor- "Nada puede hacerla esfumarse / y desaparecer. En un momento, la siento / en las cejas. En el siguiente, / se vuelve un peso atroz en el corazón" Li Ch'ing Chao (Trad. Alicia Delinque)

 

***

"He soñado que mi barca

de flores me llevaba hasta él, pero sé

que un navío tan frágil no

podrá cargar con tal peso de pena". Li Ch'ing Chao (trad. Alicia Relinque)

 

***

- Fuiste sueño ayer,

Piedra,

mañana serás tierra. Quevedo

 

- Nada me desengaña.

La vida me ha hechizado.  Quevedo

 

***

"Vagas estrellas de las Osa, no creía

volver, como solía a contemplaros" Leopardi, "Los recuerdos"

        

***

"¿No veis, Señor?

Las aguas del Río Amarillo caen de los cielos

y se precipitan al mar para no volver.

¿No veis señor?

Los espejos de este salón lloran nuestras canas,

que al alba fueron seda negra y nieva al ocaso,

En esta vida disfrutad del gozo hasta el fin

que el vaso nunca este vacío bajo la luna.

Los dones que el cielo nos hizo han de hallar empleo:

miles de monedas gastad, que ya volverán.."

  Bebamos, Li Bai (701-762), en A punto de partir. 100 poemas de Li Bai (trad. Anne-Hélène Suárez)

 

***

- La primavera  ha venido

Del brazo de un capitán.

Cantad, niñas, en corro

¡Viva Fermín Galán!"  Antonio Machado

 

- La primavera ha venido

y Don Alfonso se va.

Muchos duques le acompañan

hasta cerca de la mar.

Las cigüeñas de las torres

quisieran verlo embarcar."  Antonio Machado

 

****

"El viaje a un largo Oriente por entrevistos barcos" Rubén Darío

 

***

Tsukubane no

mine yori otsuru

minanogawa

koi zo tsumorite

fuchi to narinuru

 

“La rápida corriente

que se precipitó desde la cima del Tsukuba

es ahora el tranquilo y ancho Mina,

así creció mi amor, hasta llegar a ser

un estanque profundo” emperador retirado Yôzei (868-949), Amor, Gosenshû

 

 ***

 "Ese árido cuadrado, en ese fragmento desgajado de la cálida África, tan toscamente unido a la ingeniosa Europa;

en esa meseta surcada por ríos,

nuestros pensamientos tienen cuerpos;

las sombras amenazadoras de nuestra fiebre son precisas y vivas", W. H. Auden, "Spain", 1937

 

"Mañana, para los jóvenes, estallarán como bombas los poetas, los paseos por el lago, las semanas de perfecta armonía.

Mañana, los paseos en bicicleta

por las afueras en las tardes del verano. Pero hoy, la lucha...", W.H. Auden, Spain, 1937

 

***

"La piedra era piedra

y así se bastaba"

 

"Ay, poeta,

otra vez la tentación

de una inútil metáfora"

 

"La sabiduría

consiste en encontrar el sitio desde el cual hablar" Jose Watanabe, La piedra alada

 (opinión personal: el resto de poemas son olvidables, especialmente "Jardín Japonés")

 

***

"La cebolla es escarcha cerrada y pobre,

escarcha de tus días y de tus noches,

Hambre y cebolla, hielo negro y escarcha grande y redonda" Miguel Hernández, Nanas de la cebolla

 

***

“Muere lentamente quien se transforma en esclavo del hábito, repitiendo todos los días los mismos trayectos, quien no cambia de marca, no arriesga vestir un color nuevo y no le habla a quien no conoce.

Muere lentamente quien hace de la televisión su gurú.

Muere lentamente quien evita una pasión, quien prefiere el negro sobre blanco y los puntos sobre las "íes" a un remolino de emociones, justamente las que rescatan el brillo de los ojos, sonrisas de los bostezos, corazones a los tropiezos y sentimientos.

Muere lentamente quien no voltea la mesa cuando está infeliz en el trabajo, quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detrás de un sueño, quien no se permite por lo menos una vez en la vida, huir de los consejos sensatos.

Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música, quien no encuentra gracia en sí mismo.

Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar.

Muere lentamente, quien pasa los días quejándose de su mala suerte o de la lluvia incesante.

Muere lentamente, quien abandona un proyecto antes de iniciarlo, no preguntando de un asunto que desconoce o no respondiendo cuando le indagan sobre algo que sabe.

Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar.

Muere lentamente”  Pablo Neruda

 

***

"He compuesto este fu para tratar el origen de la agudeza o necedad en la composición",

"Viajo con las cuatro estaciones para absorber el paso del tiempo,

observo los diez mil seres para recordar la diversidad.

Me duelen las hojas caídas en el rigor de otoño,

me regocija, en la fragrante primavera, la ternura de los brotes.

Corazón tembloroso que siente la escarcha;

solemne pasión que se inclina sobre las nubes." Lu Ji (261-303) Fu sobre literatura. Traducción de Alicia Relinque

 

***

"¡Ah, qué gozo produce este oficio!

Y los sabios disfrutaron de él.

Trabajamos el vacío y la nada para alcanzar el ser,

gritamos el silencio buscando el sonido.

Contenemos el espacio insondable en un trozo de papel,

y derramamos lluvias torrenciales en la pulgada del corazón." Lu Ji (261-303) Fu sobre literatura. Traducción de Alicia Relinque

 

***

"Uncí dragones de jade a un carro de fénix; esperé un instante al viento para seguir su estela"

"Quisiera ir lejos, pero no hay dónde llegar; vago, vagabundeo, en busca de una mujer"

 

***

"O con amor hindú, que alza sus llamas

en la visión suprema de los mitos,

y hace temblar en misteriosas bramas

la iniciación a los sagrados ritos."   Rubén Darío, Divagación

 

***

"Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla,

y un huerto claro donde madura el limonero;

mi juventud, veinte años en tierra de Castilla;

mi historia, algunos casos que recordar no quiero.

 

Ni un seductor Mañara, ni un Bradomín he sido

-ya conocéis mi torpe aliño indumentario-,

mas recibí la flecha que me asignó Cupido,

y amé cuanto ellas puedan tener de hospitalario"  Antonio Machado

 

***

"Yo me la llevé al río

creyendo que era mozuela,

pero tenía marido.

Fue la noche de Santiago

y casi por compromiso.

Se apagaron los faroles

y se encendieron los grillos.

En las últimas esquinas

toqué sus pechos dormidos,

y se me abrieron de pronto

como ramos de jacintos." Federico García Lorca

 

***

"Educar es lo mismo

que poner un motor a una barca...

hay que medir, pensar, equilibrar...

.. y poner todo en marcha.

 

Pero para eso,

uno tiene que llevar en el alma

un poco de marino...

un poco de pirata...

un poco de poeta...

y un kilo y medio de paciencia concentrada.

 

Pero es consolador soñar

mientras uno trabaja,

que ese barco, ese niño

irá muy lejos por el agua.

Soñar que ese navío

llevará nuestra carga de palabras

hacia puertos distantes, hacia islas lejanas.

 

Soñar que cuando un día

esté durmiendo nuestra propia barca,

en barcos nuevos seguirá

nuestra bandera enarbolada."  Gabriel Celaya

 

***

"Bello lugar es Madrid

¡Qué agradable confusión!" Tirso de Molina, La celosa de sí misma

 

***

Ya no seré feliz. Tal vez no importa.

Hay tantas otras cosas en el mundo;

un instante cualquiera es más profundo

y diverso que el mar. La vida es corta

y aunque las horas son tan largas, una

oscura maravilla nos acecha,

la muerte, ese otro mar, esa otra flecha

que nos libra del sol y de la luna

y del amor. La dicha que me diste

y me quitaste debe ser borrada;

lo que era todo tiene que ser nada.

Sólo que me queda el goce de estar triste,

esa vana costumbre que me inclina

al Sur, a cierta puerta, a cierta esquina.  J.L. Borges

 

***

"Mi único tema es lo que ya no está,

Y mi obsesión se llama lo perdido

Mi punzante estribillo es nunca más."

 

"Extraño mundo el nuestro: cada día

le interesan más los poetas;

la poesía cada vez menos.

El poeta dejó de ser la voz de la tribu,

aquel que habla por los que no hablan."     José Emilio Pacheco

 

***

"Desde la tierra de los grandes lotos

y santos ríos, príncipe y poeta, tras la bélica Europa en que el planeta

cruje entre sangre, con los huesos rotos,

poder en Oriente y mística oriental

nos llega tu corazón como un latido,

Rabindranath, tu corazón se ha oído

en este promontorio occidental.

Esta tarde de otoño, mientras suena

la lluvia en los bambús y se achubasca

tu cielo bengalí, la guerra truena

y el río de la vida se aborrasca

en la Europa sombría,

tu libro viene a la sangrienta Europa

-clamor de guerra y caminar de tropa-

cual vino el cuento de Gautama un día.

Por esta Europa sobre el blanco toro

Jove cabalga, cantan militares,

habrán de ser los cielos(?), montes de oro,

irá la guerra por los siete mares.

Finé (?): ¡como se ilumina

el mundo! Por todas partes

asoman ojos que miran.

Oyendo la voz de un niño,

pensé arrancarme los ojos,

tomarle de lazarillo."   Antonio Machado a Tagore, durante la I Guerra Mundial

 

***

"Cuando yo me muera

te pido un encargo

que con los trazos

de tu pelo negro

me amarres las manos" Celaya

 

****

"...fue un erudito

en el arte de existir

salió doctor de la vida

porque sabía latín."  Pasión Vega

 

 

 

 

         Poesías en inglés

 

     Libros  Books  Académico  Scholarly  Artículos Articles Reseñas-Reviews  日本語 Tagalog