
Franco y el imperio japonés
Citas Capítulo 4
Victorias de Japón
1. Galeazzo, Ciano, Diario,
1939-1943, Milán, 1946, p. 481.
2. Shillony, Politics and
culture…, pássim.
3. Anotaciones del diario de
Goebbels de 10 y 13/XII/1941, cit. en El País, 16/VII/1992.
4. H. Saña, El franquismo sin
mitos. Conversaciones con Serrano Suñer, Barcelona, 1982, p. 243; sobre su
alegría, Preston, Franco…, p. 448. Véase también
«A los 50 años de Pearl Harbor», de Daniel Arasa, La Vanguardia, 7/XII/1992; J.
M. Armero, La política exterior de Franco, Barcelona, 1978, p. 122. No hemos
encontrado documentación sobre esta reacción en el AMAE. Se ha escrito que
Franco sintió la misma alegría que Serrano Suñer, pero no está demostrado. El
jefe de Estado negó una afirmación de Salvador de Madariaga acusándole de haber
ordenado enviar un telegrama de felicitación a Japón.
5. Mundo, núm. 84, 14/XII/1941.
6. AMAE-R-623-20b. Méndez de
Vigo a Jordana, Tokio, 5/IX/1939.
7. NARA-RG-457. SIS-27587. Suma
a To¯go¯, Madrid, 4/I/1942.
8. La última valija diplomática
llegó a Madrid el 23/XI/1941; Chapman, «Japanese intelligence, 1918-1945: a
suitable case for treatment», en Andrew & Noakes, eds., Intelligence and international
relations, 1900-1945, Exeter, 1987, p. 167; se pueden leer comentarios de
Carrero Blanco después del conflicto en Guerra aeronaval en el Pacífico…, p.
144.
9. Es interesante el editorial
del Mundo de 21/XII/1941, que recopila la evolución del conflicto en el año
1941, por la hábil mezcolanza de los avances de unos con las derrotas de los
otros. ¡Arriba! muestra la misma idea en los editoriales tras la toma de
Hong-Kong, «Un golpe mortal» e «Intrepidez olímpica» de 26 y 27/XII/1941.
10. AMAE-R-3195-27 y
AGA-AE-5160. Méndez de Vigo a Serrano Suñer, Tokio, 21/IV/1942. Es un largo
despacho encontrado también en AEET, separado del resto de la documentación, lo
que parece sugerir la importancia que pudo tener; véase también Joseph C. Grew,
Ten years in Japan, 1939-1942, Nueva York, 1944. Grew no indica en sus memorias
quién le informó del comienzo de la guerra, aunque se puede leer que propuso a
España (es decir, a Méndez de Vigo) para representar los intereses
norteamericanos en Japón durante el conflicto. Véase también F. Rodao, «España
y la guerra del Pacífico», El País, 8/XII/1991.
11. ¡Arriba!, 17/XII/1941.
También es interesante otro artículo en ¡Arriba!, de Eugenio Montes, «Portugal
entre la inercia y la necesidad», 21/XII/1941; C. Vieira da Rocha, Timor.
Ocupação japonesa durante a segunda guerra mundial, s.l., 1996, pp. 35-38; José
Dos Santos Carvalho, Vida e morte em Timor durante a Segunda Guerra Mundial,
Lisboa, 1972, pp. 31-34.
12. Abc, Madrid, 21/XII/1941. Sobre las protestas portuguesas y
el revés que significaron para las relaciones con Gran Bretaña, sir Llewellyn
Woodward, British foreign policy in the Second World War, Londres, 1970, vol.
III, pp. 42 y ss.; G. Gunn, A Critical view of western journalism and
scholarship on East Timor, Manila, 1994, pp. 47-48.
13. «Filipinas», de Roberto
Reyes, en Mundo, 7/XII/1941.
14. Mundo, 24/XII/1941.
15. AMAE-R-2910-8. Telegrama en
inglés de Del Castaño a Serrano Suñer. Véase nota del ministerio en la prensa
del 13/XII/1941. Una circular a la colonia para refugiarse, ibíd., 27/XII/1941;
ABC, 30/XII/1941.
16. AMAE-R-2910-8. Versión
definitiva modificada por Serrano Suñer, quien añade, junto con correcciones de
estilo «el gobierno de Tokio». También Del Castaño a Serrano Suñer, Manila,
28/XII/1941; MS de 26/V/1943; NARA-RG-457. SIS-27213, To¯go¯ a Suma, Tokio,
28/XI/1941.
17. Se enviaron diversas a
diferentes representaciones, incluida la agencia Efe. AMAE-R-2910-8. Weddell a
Serrano Suñer, Madrid, 31/XII/1941.
18. Proyecto de comunicado a la
agencia Efe, Madrid, 30/XII/1941.
19. NARA-RG-457. SIS-28900. Suma
a To¯go¯, Madrid, 5/I/1942.
20. Preston, Franco…, p. 462.
21. AMAE-R-2910-8. 28/XII/1941.
22. AMAE-R-2910-8. Weddell a
Serrano Suñer, Madrid, 5/I/1942.
23. A. Marquina, «La política
exterior», en VV. AA., España y el mundo actual, Madrid, 1995, p. 455;
PRO-FO-371-31264. Hoare a Foreign Office, Madrid, 23/I/1942. Ximénez de
Sandoval fue destituido en la primavera y el puesto lo ocupó en noviembre
Fernando M.ª Castiella, coautor de Reivindicaciones de España. Un interesante
memorándum sobre Falange y la colaboración con el Eje en NARA-RG-59.
701.5210/40. Hayes a Hull, Madrid, 16/IX/1942 y un artículo en el New York
Times en fecha tan temprana como 4/I/1942 titulado «Falange works under cover.
Spanish Fascists give valuable aid to the Axis Forces in Latin American
Countries».
24. Se le llamó también «Bloque
latino». A. Marquina, «La etapa de Ramón Serrano Suñer en el Ministerio de
Asuntos Exteriores», Espacio, tiempo y forma, serie V, vol. I, Madrid (1989),
p. 166. También se habló de algún tipo de bloque iberoamericano neutral, que
incluso habría contado con la aquiescencia alemana, según, Klaus-Jörg Ruhl, Franco,
Falange y «Tercer Reich». España durante la II Guerra Mundial, Madrid, 1986
(1.ª ed., 1978), p. 76, en L. Delgado, Imperio de papel. Acción cultural y
política exterior durante el primer franquismo, Madrid, 1992, p. 310. También
véase el capítulo en Tusell, Franco, España…, «La Hispanidad, pilar del nuevo
orden europeo en América», pp. 245-260.
25. NARA-RG-457. SIS-30116. Suma
a To¯go¯, Madrid, 23/II/1942; Gunn, A critical view…, pp. 47-48; Vieira da
Rocha, Timor…, pp. 40-41; DDI, 9.ª serie, vol. 8, doc. 296. Informe de Prunas,
director de Ultramar, a Ciano, Roma, 20/II/1942.
26. José R. Sanchís Muñoz, La
Argentina y la Segunda Guerra Mundial, Buenos Aires, 1992, p. 294.
27. Ibíd., p. 132.
28. Humphreys, Latin America…,
pp. 165-181; Isidoro J. Ruiz Moreno, La neutralidad argentina en la Segunda
Guerra Mundial, Buenos Aires, 1997, pp. 64-92, con documentos del archivo
personal de Ruiz Guiñazú. Mount, Chile and the Axis, Toronto, 2001.
29. 15/II/1942. También
AMAE-R-1562-10. Informe de la Sección de Ultramar y Asia, Madrid, 2/II/1942.
30. NARA-RG-457. SIS-26584.
To¯go¯ a Suma, Tokio, 18 y 23/XII/1941; 27589, Oshima a Tokio, Berlín,
8/I/1942; 28244, To¯go¯ a Suma, Tokio, 12/I/1942. Sobre los consejos españoles
de despreocuparse por las primeras declaraciones de guerra desde Centroamérica,
Suma a To¯go¯, Madrid, 20/IX/1941. NARA-RG-457. SIS-30395: dentro de las
actividades propagandísticas, uno de los cinco puntos era la «utilización de
españoles y portugueses [palabra perdida] para que los países neutrales de
Sudamérica permanezcan neutrales», ûshima a To¯go¯, Berlín, 25/II/1942.
31. 4/I/1942. Ref. en Preston, Franco…,
pp. 451-452. Foltz también se refiere a que la prensa «aulló con regocijo» las
conquistas japonesas en Filipinas, señalando las noticias del diario Informaciones
y un artículo titulado «Los japoneses son los españoles de Asia», The
masquerade in Spain, Boston, 1948, p. 168.
32. NARA-RG-457. SIS-27587. Suma
a To¯go¯, Madrid, 4/I/1942.
33. NARA-RG-457. SIS-28884. Suma
a To¯go¯, Madrid, 24/I/1942; MS de 26/V/1943; AMAE-R-3195-24. Méndez de Vigo a
Serrano Suñer, Tokio, 14/I/1945. Se refiere a los artículos en Japan Times
& Advertiser «Trials of Philippine Islands in past two generations told»,
10/I/1942; «Life of Philippine adventurer in Philippines vividly recalled.
Teifu Suganuma pioneer of Japan’s Southern advance predicted present situation
50 years ago», 11/I/1942; «Savant emphasizes “hakko ichiu [cien millones
latiendo al unísono]” policy. Japan’s Colonial Expansion Program should be
based on universal brotherhood», y «To make East Asia Happy, Japan’s Aim», 13/I/1942.
El editorial del mismo periódico sobre la caída de Manila no menciona en
absoluto a España, 4/I/1942. La película producida por el Ejército, To¯yo¯ no
Gaika [Canción victoriosa del Oriente] mostraba los edificios coloniales de
Manila como prueba de la influencia imperialista, pero luego se enfocaban los
pósters, los almacenes, las modas y los edificios americanos como símbolos de
la influencia corruptora de Occidente; G. Daniel, «Japanese domestic radio and
cinema propaganda, 1937-1945: an overview», en Short, Film & radio…, pp.
309-310. Nara Shizuma publicó en 1942 una obra sobre la historia de las
relaciones basada en la documentación de los volúmenes editados por Blair &
Robertson The Philippine Islands, titulada Supein Komonjo o tsujite mitaru Nihon
to Hiripin [Japón y las Filipinas a través de los antiguos documentos
españoles]. Una descripción sobre los filipinos centrada en la sumisión a
Estados Unidos en G. Ken’ichi, «Cooperation, submission, and resistance of
indigenous elites of Southeast Asia in the wartime empire», en Duus, Myers
& Peattie, The Japanese Wartime Empire, 1931-1945, pp. 286.
34. AMAE-R-1913-5. Miura a
Sandoval, Madrid, 20/I/1942.
35. NARA-RG-457. SIS-28546.
Madrid, 17/I/1942.
36. Una excelente explicación
del síndrome de 1941 en F. Veiga, E. U. da Cal y A. Duarte, La paz simulada.
Una historia de la Guerra Fría, 1941-1991, Madrid, 1997, pp. 15-21.
37. Martin, Japan and Germany…, p.
257.
38. AMAE-R-1737-13. Maldonado a
Serrano Suñer, Shanghai, 7/VI/1942.
39. Conversación mantenida el
3/I/1942, aparecida en MS de 23/X/1942. Véase también el editorial en ¡Arriba!
«Defensa de Singapur», 8/I/1942.
40. Los Boletines Informativos
de la Falange Exterior, que se mandaban a todas las legaciones, fueron los más
claros exponentes de las expectativas de victoria de Japón: «Hacia la India
trascendental y desconfiada», «La guerra en el Extremo Oriente» «Después de
Singapur», etc., son indicativos de ello. Copias en FDRL.
41. AMAE-R-1913-5. Méndez de
Vigo a Serrano Suñer, Tokio, 12/II/1942.
42. NARA-RG-457. SIS-27587. Suma
a To¯go¯, Madrid, 4/I/1942; en MS 23/X/1942.
43. Muy escasa atención ha
provocado el significado del estallido de la guerra del Pacífico en lo estudios
sobre España y la Segunda Guerra Mundial. Véanse, por ejemplo, Tusell, Franco,
España…, pp. 281-282 y 300-301; Marquina Barrio, «La etapa de Ramón Serrano…»,
p. 165 o Preston, Franco… p. 448. Manuel Espadas Burgos, en Franquismo y
política exterior, Madrid, 1988, es el único que comienza un párrafo nuevo para
referirse al tema. Sobre ello, F. Rodao, «España y Pearl Harbor. El estallido
de la guerra del Pacífico y sus repercusiones en el contexto político español»,
en A. García-Abásolo, ed., España y el Pacífico, Córdoba, 1997, pp. 283-294. En
este artículo se recoge un buen número de citas no consideradas importantes
para este texto.
44. A. Marquina, A., «La
política exterior», en VV. AA., España y el mundo actual, Madrid, 1995, p. 455;
Payne, Franco…, p. 559.
45. Diario, 1939-1943, entradas
de 3/III/1942 (p. 523) y 15/III/1942 (p. 528). Milán, 1946. También MS de
5/VIII/1942. Una visión general italiana sobre la marcha de la guerra en DDI.
9.ª serie, vol. 10, doc. 265. Alfieri a Ciano, Berlín, 14/II/1942.
46. NARA-RG-457. SRDJ-33122.
Suma a Tani, Madrid, 22/III/1943.
47. P. Preston, La política de
la venganza. El fascismo y el militarismo en la España del siglo xx, Barcelona, 1997, pp. 190-191.
48. Cit. en A. Botti, «El
franquismo en la historiografía italiana y la mirada del otro sobre los relatos
de otras miradas», en I. Saz, I, ed., La mirada del otro…, p. 148. Sobre los
diferentes planteamientos de la Iglesia, dos artículos en un libro ya
mencionado VV. AA., Las fuentes ideológicas del régimen (1939-1945), escritos
por José
R. Montero, «El Boletín de la Asociación Católica Nacional de Propagandistas
(1939-1945)» y J. A. Tello Lázaro, «La Revista Ecclesia (1941-1945)», pp.
81-120 y 121-146. Son interesantes especialmente las diferencias entre las dos
revistas y la repulsa a la belicosidad falangista en América Latina.
49. Es un tema tratado en muchas
monografías, entre las que se pueden destacar J. Halliday, A political history
of Japanese Capitalism, Nueva York 1975, p. 147; T. Agoncillo, The Fateful
Years. Japan’s adventure in the Philippines, 1941-1945, Quezon City, 1965, pp.
470 y ss., y D. Steinberg, Philippine Collaboration in World War II, Ann
Harbor, 1967, pp. 51-53. Se pueden ver también las recomendaciones de la Hito¯
Cho¯sa Iinkai [Comisión para el Estudio de las Islas Filipinas] a la
administración militar de las islas, en la tesis doctoral de Lydia Yu, Japanese
attitudes toward the Philippines. 1900 to the 1940’s, Tokio, 1988, pp. 246-249;
asimismo MS de 30/V/1942.
50. El ejemplo más claro en ¡Arriba!,
12 /XII/1941. También «La atracción de los musulmanes una de las bases de la
política exterior japonesa» en Mundo, núm. 127, 11/X/1942; «El Islam en el
Japón», de Taleb, en ¡Arriba!, 23/I/1941, y «Las islas de Mindanao y Joló,
habitadas por musulmanes, han sido ocupadas fácilmente por los japoneses. Japón
consagra gran atención al islamismo, religión que es profesada por varios de
los pueblos que considera como espacio vital», en Mundo, 18/I/1942.
51. NARA-RG-457. SIS-35932.
To¯go¯ a Suma, Tokio, 20/V/1942, MS de 30/III/1942; AMAE-R-2910-9. Méndez de
Vigo a Serrano Suñer, Tokio, 5/V/1942 (llegado a España el 24/IV/1945); también
comentario favorable del embajador italiano en Tokio, según una información de Tokyo
Nichi-Nichi, MS de 18/VI/1942.
52. Copia mecanografiada en el
convento de Santo Tomás [Ávila]. Entrada del 8/II/1942 (p. 43). Publicado en
inglés con correcciones en A Diary of the Japanese Occupation, Manila, 1989.
53. «La Iglesia Católica,
reconocida en el Japón», comentario en ¡Arriba!,
17/VII/1941, y «El reconocimiento oficial por el Japón de la Iglesia Católica,
motivo de gozo y orgullo para los españoles», en Mundo, 3/VIII/1941. También
Jesús González Vallés, ed., Cuatro siglos de evangelización, Madrid, 1987, p.
111; M. Peattie, «The «Southward advance as a prelude to the Japanese occupation
of Southeast Asia», en Duus, Myers & Peattie, eds., The Japanese wartime
Empire, 1931-1945, Princeton (Nueva Jersey), 1996, pp. 230-233; T. Yanaguida,
«Fuentes documentales e historiografía sobre la presencia española en Japón»,
en Solano, Rodao y Togores, El Extremo Oriente Ibérico, Madrid, 1989, pp.
96-97.
54. El ejemplo de México aparece
evidente, véanse MS de 1/VI/1942; MS de 13/VII/1942. Sobre las propuestas
japonesas de independencia árabe y de la India, y la actitud remisa de
Alemania, véase el Diario, 1939-1943…, entradas de 14-IV y 3/V/1942, p. 548.
55. Sobre ello, Saña, El
franquismo sin mitos…, p. 256.
56. N. Abram Shulsky, Silent
warfare. Understanding the world of intelligence, Washington, 1991, pp. 1-3.
57. Sobre estas cuestiones,
véase D. Pastor Petit, Diccionario enciclopédico del espionaje, Madrid, 1996.
58. Krebs, Japan und Spanien…,
p. 21.
59. Chapman, «Japanese
Intelligence…», p. 165. Sobre la inteligencia portuguesa y sus conexiones con
España y Alemania, pero sin mencionar a Japón, Douglas L. Wheeler, «In the
service of order: the portuguese political police and the British, German and
Spanish Intelligence, 1932-1945», en Journal of Contemporary History, vol. 18
(1983), pp. 1-25.
60. MS de 12/VII/1943.
61. Véase MS Suma a To¯go¯, Madrid,
11 de julio en MS de 13/VII/1942. También MS de 25 de octubre, 22/XI/1942 y
26/III/1943; NARA-RG-457. SRDJ-38088, 40137. Suma a Tani, Madrid, 2 y
30/VI/1943. La traslación del nombre en un kana imperfecto: «Vu-jihenmiro
Vuerikotonui».
62. MS de 5/II/1943. Sobre el
paso de convoyes por Gibraltar, también 1 y
10 de mayo, 8 y 26 de julio y 28/IX/1943, en Krebs, op. cit., p. 21;
NARA-RG-457.
SIS-27108. Suma a To¯go¯, Madrid, 28/XII/1941.
63. MS de 15/VI, 11/VIII y
11/IX/1942.
64. Véase también, entre otros,
MS de 26/VIII/1942 y de 4/II/1944.
65. MS de 24/X/1942. Oshima a
Tani, ministro de Exteriores, Berlín. El personal encargado a lo largo de la
guerra pasó de cuatro a dieciséis personas. NARA-RG-457. SIS-29991. Chiba a
To¯go¯, Lisboa, 16/II/1942.
66. Suma a To¯go¯, 15/IV/1942 en
MS de 30/IV/1942; GSK. Dainiji o¯shu¯ dai senso¯ kankei ikken. Honta kiroku.
[En relación con la Segunda Gran Guerra Europea. Archivo Honta.] A-7.0.0.
9-63-5. Suma a To¯go¯, Madrid, 16/IV/1942. Sobre las informaciones de diplomáticos
españoles, MS de 7 de mayo, con un informe sobre
las condiciones en Estados Unidos, fechado en 23 de abril y enviado a Tokio el
4 de mayo y 9/VI/1942, este último con un informe hecho por el cónsul español
en Beirut de 20 de mayo sobre la situación en Oriente Próximo. Véase Krebs, Spanien
und
Japan…, p. 22. Alcázar lo niega (carta al autor de 8/VI/1992). Sobre el
nombramien-
to de personal favorable al Eje, MS 3/IV/1942; para la entrevista con Sandoval,
NARA-RG-457. SIS-27209. Suma a To¯go¯, Madrid, 28/XII/1941.
67. NARA-RG-457. SIS-27323/4.
To¯go¯ a Suma, Madrid, 2/I/1942, para el caso de Cárdenas en Washington; 34297,
Suma a To¯go¯, Madrid, 14/IV/1942, para la petición sobre los dos países.
68. GSK. A-7.0.0 9.9. Suma a
Túgú, Madrid, 5/IX/1942; sobre las sospe-
chas americanas de que Serrano apoyara el funcionamiento del espionaje, véase
MS de 9 y 19/VI/1942; NARA-RG-59. 852.20211. Hoover (FBI) a Aldolf A. Berle,
Assistant Secretary of State, Washington, 19/IV/1942; 701.5294. Bonsal a Hull,
Madrid, 16/VII/1946.
69. Madrid/Barcelona, ediciones
Patria, 1940. Thomàs. La Falange de Franco, Barcelona, 2001, p. 242.
70. S. Hoare, Embajador en
misión especial, Buenos Aires, 1946, p. 96. Véase también PRO-FO-26947
(C1444/376/41). Hoare a Cadogan, Madrid, 4/III/1941 y minuta de conversación
con el duque de Alba, embajador de España, 15/V/1941, Serrano Suñer sugiere que
había algún asunto «de faldas» para la decisión británica. Entrevista de
29/III/1992.
71. PRO-FO-371-26947
(c1444/376/41). Carta secreta y personal de Cadogan a Hoare, Londres,
12/II/1941; Hoare a Cadogan, Madrid, 4/III/1941.
72. NARA-226-108b. «Alcázar de
Velasco». Para un caso de información que proporciona Velasco a Suma de fuente
alemana, véase mensaje de 9/II/1943 en MS de 20 de marzo, en el que se da
cuenta de la situación en el frente oriental, Rommel y unos barcos a la India.
Acerca del uso de la valija, MS de 20/VII/1942.
73. NARA-RG-59. 701.5211.
Johnson a Dunn, Londres, 6/X/1941.
74. NARA-RG-457. SIS-27582. Suma
a To¯go¯, Madrid, 4/I/1942. El informe en los números 27586/7. MS 24/I/1943.
Alcázar de Velasco eludió por carta el papel de Serrano Suñer: «Canaris, íntimo
amigo de Franco, le propuso a este que yo fuese el que dirigiese los servicios
japoneses en América, puesto que Inglaterra ya me había quemado. Franco lo
aceptó y le dijo a Serrano que me llamase.» Acompañaba un telegrama (con un
certificado —ya mostrado en una entrevista anterior— que demostraría que
Serrano Suñer le había mandado) con el texto: «Vuelve a España tan pronto como
sea posible», el cual no debía de referirse al espionaje, puesto que ese mismo
mes, 9/II/1941, acababa de ser nombrado agregado en Londres, donde estuvo hasta
diciembre. Continuaba: «Vine y Franco me puso en antecedentes.» Carta al autor,
Móstoles (Madrid), 8/VI/1992. En cuanto a los antecedentes, Alcázar señaló «las
secretísimas relaciones del Gran Kahal con Franco desde el año 34 a través del
Kahal gibraltareño». Íd. NARA-RG-457. SIS-22654. Ministro japonés en Chile a
embajador en Washington, Santiago, 17/IX/1941, sobre el deseo previo a la
guerra de usar indirectamente corresponsales de lengua española y portuguesa en
América; id-27777. Suma a To¯go¯, Madrid, 8/I/1942 para el primer mensaje con
el encabezamiento To¯.
75. NARA-RG-457. SIS-2776. Suma
a Túgú, Madrid, 8/I/1942.
76. NARA-RG-457. SIS-28174. Suma
a Túgú, Madrid, 1/I/1942.
77. Su significado no es
«puerta» (To, con sonido corto), tal como se ha publicado en la mayoría de los
medios periodísticos tanto de España como de Estados Unidos o Japón. Se pueden
ver en el Archivo del Ministerio de Exteriores japonés algunos telegramas en
los que consta el ideograma mencionado, por ejemplo, GSK, A.7.0.0.9-9. Suma a
To¯go¯, Madrid, 20/VIII/1942.
78. NARA-RG-457. SIS-30967. Suma
a To¯go¯, Madrid, 25/II/1942.
79. NARA-RG-457. SIS-29724 , 38
y 76, To¯go¯ a Suma, Madrid, 30/I/1942.
80. «El servicio exterior de
Falange y la política exterior del primer franquismo: consideraciones previas
para su investigación», Hispania, LIV/i, núm. 186 (1994), pp. 297-298.
81. NARA-RG-457. SRDJ-41743,
sólo disponible en parte para los norteamericanos; MS de 17/VII/1942.
82. NARA-RG-59. 701.5211. Hoover
a Berle, Washington, 25/XI/1941.
83. NARA-RG-59. 701.5211.
Conversación Berle/Cardenas, Washington, 6/VI/1942.
84. NARA-457. SIS-28362. Suma a
To¯go¯, Madrid, 8/I/1942.
85. En esta librería, en 1943,
fue descubierto un desfalco del director y agregado de prensa Javier Gaytán de
Ayala, al parecer bastante aficionado a la bebida, quien estuvo implicado en el
caso con un tal John Eogan Kelly. NARA-RG-59. 701.5211. Hoover a Berle,
Washington, 13/V/1943.
86. Pastor Petit, Diccionario
enciclopédico…, p. 66.
87. AMAE-R-1738-3. Cárdenas a
Serrano Suñer, Washington, 13/III/1942. Entre los títulos de los artículos
mencionados, todos de fecha 11/III/1942; Evening Star, «Jap embassy in Spain
declared center for anti-us
propaganda»; New York Times, «M’leish [Archibald MacLeish, director de la
Oficina] accuses Japanese in Spain»; New York Herald Tribune, «[Tokio [sic]
embassy in Spain center of plots on US»; New York Post, «Jap activity in
Spain?». Hay otro interesante en este último periódico de 21/III contra las
facilidades que se dan a las legaciones de Finlandia, Vichy y España, en MS
6/IV/1942. Véase asimismo A. Cave Brown, The last hero: Wild Bill Donovan,
Londres, 1982, p. 224. También Newsweek, 1/II/1943. El embajador español no
pudo sino protestar informalmente por teléfono. NARA-RG-59. 894.20252. Long,
Assistant Secretary, Departamento de Estado a Warren, Washington, 11/III/1942.
88. MS 30/IV/1942. El descifrado
de este telegrama contiene algunos errores, quizá por estar comenzando los
americanos con este proceso de descodificación, pero la implicación del
entonces ministro en las actividades de espionaje parece clara. El original en
GSK A.7.0.0. 9-63. Suma a To¯go¯, Madrid, 16/IV/1942.
89. NARA-RG-457. SIS-27973. Suma
a To¯go¯, Madrid, 9/I/1942; 34297, MS de 30/IV/1942. Suma a To¯go¯, Madrid,
15/IV/1942 y 9/I/1942 (SIS 27973). Sobre los intentos de cerrar el consulado y
la librería, NARA-RG-59. 702.5211/598. Memorándum a Warren, Washington,
5/V/9142; información de la Marina, jefe de operaciones navales al Departamento
de Estado en NARA-RG-59. 701.5211 Gibson a Fletcher Warren, Washington,
19/I/1942; el comentario de Cárdenas diciendo que necesitaba dos funcionarios
para Los Ángeles y para San Francisco, en 22/I/1942.
90. NARA-RG-457. SIS-29434. Suma
a To¯go¯, Madrid, 22/I/1942.
91. MS de 25/VI/1942; The «Magic»
Background…, vol. II, pp. 98-102 y A-190-196. Para la importancia de España y
Portugal caso de que países latinoamericanos entraran en guerra, vol. II, p.
A-326. Ministro en Chile a embajada de Japón en Washington, Santiago,
17/IX/1941. También MS de 7/X/1942.
92. En MS de 25/VI/1942.
93. En Buenos Aires, parece que
el ministro japonés Tomii tomó contacto con seis hombres de negocios para
«ayudar en la investigación sobre Estados Unidos», junto con otros dos que
trabajaban sobre Suramérica. Tomii indicó en el mes de mayo sobre ellos: «Están
trabajando sobre materiales secretos y deben ser reemplazados por otros.» MS de
29/V/1942. También en Argentina fue desbaratado un intento de reorganizar un
red de espionaje a favor de Alemania a cargo del diplomático y antiguo delegado
del Servicio Exterior de Falange, Ricardo Giménez Arnau. A. Marquina, «TO,
espías de verbena. USA controló la red japonesa integrada por españoles», en Historia
16, núm. 32 (1978), p. 18.
94. NARA-RG-226-108b «Alcázar de
Velasco».
95. Saña, El franquismo sin
mitos…, p. 244.
96. Véase al respecto el informe
extenso en MS de 24/I/1943; el papel de Velasco, presuntamente a sueldo de los
germanos, parece clave; véase MS de 5/V/1943; MS de 29/VII/1943; NARA-RG-457.
SIS-28420. Suma a To¯go¯, Madrid, 16/IV/1942. Antonio Marquina supone que a los
japoneses les llegaron sólo «escurrajas informativas», «TO, espías de
verbena…», p. 14.
97. Louis Allen, «Japanese
intelligence systems», Journal of Contemporary History, vol. 22 (1987), p. 560.
98. MS de 2, 3, 5, 15 y
30/XII/1942; NARA-RG-457. SRDJ-28296, Suma a Tani, Madrid, 17/XI/1942 y 28579,
Tani a Suma, Tokio, 26/XI/1942. –32918. Morishima a Tani, Lisboa, 19/III/1943.
Se anunció en el Daily Mail y el ministro japonés informó asustado: «No creo
que sean “las” perlas.» Sobre nuevos intentos para enviar perlas por el
Transiberiano, véase MS 14/II/1943. Es de suponer que las perlas enviadas por
esta valija siguen a cargo del Ministerio de Exteriores, porque nunca se han
devuelto al gobierno japonés, ni este es fácil que lo haya pedido. Para un
envío de perlas exitoso, NARA-RG-457. SRDJ-37471. Mitani a Tani, Vichy,
26/V/1943.
99. Lo justificó como gastos de
representación. NARA-RG-59. 852.20211. Nota del FBI a Departamento de Estado,
Washington, varias fechas entre febrero de 1943 y junio de 1944.
100. MS 30/IX/1943.
101. NARA-RG-457. SIS-28420/1.
Suma a To¯go¯, Madrid, 16/I/1942; 28617, Suma a To¯go¯, Madrid, 20/I/1942. MS
de 7/II/1943. Obayashi, al llegar a Tánger, pide 10.000 pesetas para un aparato
de radio (unos 9.000 dólares) y otras 3.000 para los gastos de abril, incluyendo
los cargos de telégrafo y mantenimiento del automóvil. MS de 1/V/1943.
102. Shulsky, Silent warfare…,
pp. 8-9.
103. Kim Philby, entonces jefe
de la Sección de Iberia en el MI-6 británico, My silent war, Londres, 1969, pp.
72-73. Esta versión la confirma Ladislas Farago, The game of the foxes,
Toronto, s.f., pp. 653-658. También véase Denis Smyth, «Our man in Havana.
Their man in Madrid: literary invention in espionage fact and fiction», en
Intelligence and national security, vol. 5, núm. 4 (1990), pp. 117-135. Sobre
las informaciones que dio al ministro Suma sobre su funcionamiento, implicando
a su mujer y a dos barcos para recibir mensajes, NARA-RG-457. SRDJ-28357. Suma
a To¯go¯, Madrid, 8/I/1942.
104. Robert Wilcox afirma que el
espionaje británico avisó al FBI y que estos no conocían su nombre, pero según
la documentación diplomática inglesa fueron los estadounidenses los que
informaron que habían denegado el visado. Japan’s secret war, Nueva York, 1985.
NARA-RG-59. 852-20211. Hoover a Berle, Departamento de Estado, Washington,
20/III/1942.
105. Wilcox, Japan’s secret war…,
p. 127. En octubre de 1942 se controlaron las valijas diplomáticas de España,
Suiza, Suecia, Finlandia, Portugal, Francia e Irlanda. Orden de Roosevelt de
5/X/1942, en Corbett, op. cit., p. 66.
106. G. Wright, The ordeal of
total war, 1939-1945, Nueva York, 1968, pp. 79-106; M. Howard, War in european
history, Oxford, 1976, pp. 131-138.
107. Los que han quedado en el
GSK se pueden encontrar en Daito¯asenso¯ (guerra del Gran Asia Oriental)
A.7.0.0. 8-50, A 7.0.0.9-9 y A 7.0.9-63. Sobre los sobresaltos norteamericanos
para mantenerlos secretos, véase Kahn, The Codebreakers, 1967, pp. 7-13.
108. Osaka Go (seud. de Hiromasa
Naka): «Iberia no Jo¯hosen» (guerra de información en la península Ibérica), Supein
gendaishigakkai [Asociación para el estudio de la historia contemporánea de
España], núm. 2. Tokio (1984), p. 27; K. Komatsu, Origins of the Pacific War
and the importance of «Magic», Londres, 1999.
109. NARA-RG-457. SRDJ-17038/46.
El texto se puede encontrar también en el libro de Kahn, a pesar de haber sido
publicado en 1967, pp. 34-37.
110. Robert B. Stinnet, The day
of deceit. The truth about FDR and Pearl Harbor, Nueva York, Touchstone, 2001,
p. 108. Dentro de la bibliografía japonesa, Hando¯ Kazutoshi, «Shinju Wan» no
hi [El día de «la bahía de las perlas», Tokio, Bungei Shunju, 2001. También F.
Rodao, «Pearl Harbour: De la infamia al engaño», Clio, diciembre de 2001,
sección Tribuna, p. 16.
111. Un artículo reciente sobre
las dimensiones sociales y psicológicas y cómo la necesidad de conseguir que el
público apoyara una guerra de larga duración hizo añadir una dimensión
psicológica a las estrategias operacionales, logísticas y tecnológicas. R. H.
Spector, «The Pacific War and the fourth dimension of strategy», en G. Bischof,
y Dupont R. L., The Pacific War revisited, Baton Rouge, 1997, pp. 41-56. Se
crearon la Oficina de Informes Gubernamentales (Office of Government Reports,
septiembre de 1939), la División de Información de la Oficina de Tratamiento de
la Información (Division of Information of the Office of Emergency Management,
marzo de 1941), la Oficina de Defensa Civil (Office of Civil Defense) y la
Oficina de Hechos y Cifras (Office of Facts and Figures, octubre de 1941); en
A. Pizarroso Quintero, «El cine bélico norteamericano, 1941-45», en Paz y
Montero, coords., Historia y cine…, pp. 192-194. Sergeant York, del director
Howard Hawks, se estrenó en Estados Unidos en julio de 1941.
112. George Marshall a Thomas E.
Dewey, Washington, 27/IX/1944. NARA, File SRH 043. Modern Military Section,
cit. en T. Matthews, Shadows dancing. Japanese espionage against the west,
1939-1945, Nueva York, 1994, pp. 66-67. Texto completo en Kahn, The
codebreakers…, pp. 605-607.
113. Hay constancia de un sólo
telegrama interceptado que después fue remitido a España. Véase en
NARA-RG-226-119. Box 22. London X-2-pts-72. Folder 162. Actualmente se puede
consultar la copia original de los Magic en los mismos archivos, RG 457. SRS, Magic
Diplomatic Summaries. Los textos completos de los telegramas interceptados a
Japón están bajo el epígrafe SRDJ, en el mismo grupo documental. Los Magic
Summaries son un total de 15 cajas y los SRDJ unas 165, los telegramas
ordenados por el día en que fueron interceptados e independientemente del lugar
de procedencia.
114. Véase, por ejemplo, sobre
la «casi segura» cifra militar mexicana, MS de 6/V/1942.
115. Chapman, «Japanese
Intelligence…», pp. 149-150; Louis Allen, «Japanese intelligence systems», en
Journal of Contemporary History, vol. 22 (1987), pp. 55-56; Peter Calvoressi y
G. Wint, Guerra total, vol. 2, Madrid, 1979, p. 624; MS de
29/V/1942.
116. R. A. Haldane, The hidden
world, Londres, 1976, pp. 123-124; David D. Lowman, Magic. The untold story, s.l.,
Athena Press, 2000, pp. 37-54. Para el caso del código de la Marina, apodado
JN25, David Kahn, The codebreakers. The story of secret writing, Nueva York,
1967. Sobre la descodificación de los códigos del Ejército de Tierra y sus
limitados esfuerzos para mejorar la seguridad, convencidos de la inviolabilidad
de su sistema criptológico, en E. J. Drea, y Joseph E. Richard, «New evidence
on breaking the Japanese Army codes», en Intelligence and National Security,
vol. 14,1 (primavera de 1999), pp. 62-84.
117. Ibíd., p. 124. Un comentario
a propósito de la pérdida de unos textos que un tal Takashima [sic] debía
llevar a España, en NARA-RG-457. SIS-7091. Arita a embajador en París, Tokio,
30/IV/1939.
118. Una versión más amplia de
este texto en Rodao, «Difícil y sin apoyos políticos. La representación por
España de los intereses japoneses en la Guerra del Pacífico», en Espacio,
tiempo y forma, serie V, vol. 8 (1995), pp. 179-194. Para un esquema de las
fechas y de los países que representaron los intereses de Japón, incluyendo
también las fechas de las declaraciones de guerra, véase Ichiro¯ Ota, Daito¯a
Senso¯. Senji gaiko¯ [La Guerra del Gran Asia Oriental. Diplomacia en tiempo de
guerra], en Col. Nihon Gaiko¯shi (Historia Diplomática de Japón), vol. 24,
Tokio,
1970, pp. 20-34. La lista contiene algunas contradicciones y errores de escasa
importancia.
119. AMAE-R-1562, exp. 10.
Informe sin firma al ministro Serrano Suñer, Madrid, 4/II/1942.
120. Túgú a Suma, en MS de
7/VI/1942. Sobre las colonias niponas en América, véase T. Yanaguida y M.ª D.
Rodríguez del Alisal, Japoneses en América, Madrid, 1992, pp. 117-119 y pássim.
121. Se escogió finalmente a
Suiza. Véase P. S. Corbett, Quiet passages, Ohio, 1987, p. 42.
122. AMAE-R-1913-5. Serrano
Suñer a Cárdenas, Madrid, 12/XII/1941. Los funcionarios norteamericanos lo
sospecharon, según cuentan posteriormente a Corbett, Quiet…, p. 44 (entrevista
a James H. Keeley).
123. Las cifras de concentrados
varían mucho y llegan hasta 120.000. Sobre la amenaza estratégica que podían
suponer, véase The Times, Londres, 23/I/1942. Sobre los programas de
internamiento, véase Michi Weglyn, Years of infamy, Nueva York, 1976 o R.
Anthony Lehman, Birthright of barbed wire, Los Ángeles, 1970. Hay actualmente
un buen número de páginas web dedicadas al tema. Véanse, entre las más
completas, http://www.webcom.com/unk/pc/race/intern.shtml, que trata sobre el
debate de si era necesario militarmente, y
http://www.army.mil/CMH-PG/BOOKS/70-7_505.htm que incluye un interesante
artículo de Stetson Conn sobre la decisión de evacuar a los japoneses de la
costa del Pacífico. Defendiendo el traslado, Lowman, Magic. The untold story,
pp. 69-84.
124. MS de 3 y 6/VI/1942. To¯go¯
a Suma. Informe de contrainteligencia aparecido en MS de 21/XII/1943.
125. AMAE-1134-6. Mensajes de
los antiguos embajadores a las colonias en Brasil y Perú, y a los internados en
Estados Unidos desde Colombia y Costa Rica. Anexo a la nota de Suma a Jordana,
Madrid, 12/XII/1942. Sobre la conciencia de los hispanos de ser utilizados para
sus propios fines por los internados, Corbett, Quiet passages…, p. 117.
126. MS de 18/IV/1943. Fue a
propósito de una resolución de la Dieta japonesa de 14/IV/1943 para enviar un
«mensaje de simpatía y esperanza» a los nacionales en Occidente. MS de
18/IV/1943. Suma a Tani, Madrid, 14/IV/1943.
127. ¡Arriba! de 14/IV/1942. El
nombre oficial fue «Inteligencia Comercial» por razones internas japonesas. Vid.
supra.
128. Tani a Tomii (Buenos
Aires), Tokio, en MS de 24/IX/1942; representante de Mitsubishi a la casa
central, Roma, 25/IX/1942, en MS de 28/IX/1942.
129. NARA-RG-457. SIS-38515.
Suma a To¯go¯, Madrid, 19/VI/1942. En el texto consta Sofindas.
130. NARA-RG-457. SRDJ-27109.
Tani a Buenos Aires, Tokio, 13/X/1942; MS de 10/VII/1942, Suma a To¯go¯.
También entrevistas con Serrano Suñer y Hayashiya.
131. NARA-RG-457. SRDJ-27210.
Suma a Tani, Madrid, 16/X/1942; MS de 20/VII/1942, Méndez de Vigo a Serrano
Suñer, SIS 41994.
132. Sobre ello, véase el diario
de Juan Labrador en las fechas anteriores a la ocupación por Japón; por
ejemplo, entrada de 1/I/1942. Copia mecanografiada en el convento de Santo
Tomás (Ávila).
133. AEET. Méndez de Vigo a
Serrano Suñer, Tokio, 8/VII/1942, carta 33 desde Manila, 29/V/1942.
NARA-RG-226-92. Box 53, folder 79 sobre Pedro Bengoechea, acusándole de ser uno
de ellos y de haber llegado después a Cuba por medio de Argentina con un
pasaporte falso. 19/VI/1942.
134. AMAE-1737-16. Del Castaño a
Méndez de Vigo, Manila, 20/V/1942; AMAE-R-P. Del Castaño. Informe a la sección
de personal del Ministerio de Exteriores, Madrid, 20/I/1948.
135. AMAE-1737-16. Del Castaño a
Méndez de Vigo, Manila, 20/V/1942.
136. Quizá el documento más
interesante es el diario del que fuera embajador de Japón ante el gobierno de
José P. Laurel; Kukushima Shintaro, ed., Murata Sho¯zo¯ Hito¯ nikki [Las
memorias de Murata Sho¯zo¯: el diario de Filipinas], Tokio, 1969.
137. AMAE-R-2910-20. Informe de
Francisco Ferrer, Manila, 30/XI/1945.
138. Sobre estos asuntos, véase
AEET, Del Castaño a Tokio de 23/III/1942 para proponer la forma de las
transferencias.
139. AGA-SGM-76. Informe a
delegado nacional de Servicio Exterior de Falange, Madrid, 19/VII/1945. Algo
semejante hubo de ocurrir con otras organizaciones acusadas de seguir adelante
con el «espionaje y la propaganda» projaponeses en las Filipinas: Misiones
Jesuitas del Japón, Sociedad Nipoespañola y Liga Anti-Comintern Española, sobre
las que no tenemos otra referencia. NARA-RG-226-92-19-1, 2480. Informe sin
firma de la Office of Naval Intelligence, Navy Department, Washington,
24/12/1941.
140. AEET Méndez de Vigo
(procedente de Del Castaño) a Jordana, Tokio, 7 y 8/X/1942; Jordana a Méndez de
Vigo, Madrid, 17/X/1942, Méndez de Vigo a Del Castaño, 28/10/1942.
141. AEET. Del Castaño (sin firma)
a Méndez de Vigo, Manila, 14/VII/1942.
142. AEET. Serrano Suñer a
Méndez de Vigo, Madrid, 9/II/1942.
143. Manila, 7/V/1942. Según el
hijo de José del Castaño, fueron los japoneses los que solicitaron la
felicitación y las dudas de su padre las disipó el canciller Francisco Ferrer.
Entrevista personal, Madrid, 12/III/1992.
144. NARA-RG-226. E-127-24083.
Informe del 23/XI/1942 en que se cita a un «español prominente».
145. Una comunicación de
3/VIII/1942, no obstante, indica la muerte de tres españoles por «partidas de
soldados filipinos». En MS de 7/VIII/1942. SIS 44200.
146. New York Times, «Falange
declared active in Orient. Alleged Franco secret agent questioned in Mexico
cited help to Japanese. Influence in Philippines. Spanish fascist group held
strong there with native against United States», de Harold Callender.
147. Conversación de diciembre
de 1941, en MS de 16/V/1943; NARA-457. SIS-28361. Suma a To¯go¯, Madrid,
8/I/1942.
148. NARA-RG- 457. SIS-29433/4.
Suma a To¯go¯, Madrid, 22/I/1942.
149. NARA-RG-457. SIS-29818.
To¯go¯ a Suma, Tokio, 13/II/1942.
150. Las preguntas fueron el
16/I/1942, en MS de 26/V/1943.
151. Diario 1939-1943…, p. 577.
Sobre sus intemperancias, véase AMAE-R-1737-7. Méndez de Vigo a Beigbeder,
Tokio, 21/V/1940. La propaganda nipona radiada informó de que el Jiji Shimpo y
el Tokyo Nichi-Nichi señalaron que las victorias alemanas e italianas de esos
momentos se basaban en los éxitos del ejército imperial, por lo que el propio
Suma pidió moderación. NARA-RG-457. SRDJ-24622. Suma a To¯go¯, Madrid,
2/VII/1942.
152. Peter Calvocoressi y G.
Wint, Guerra total, vol. 2, Madrid, 1979, p. 803.
153. NARA-457. SIS-28083. To¯go¯
a Suma, Tokio, 1/I/1942; MS de 19/VII/1942, Suma a To¯go¯, Madrid; también en
MS de 11/VI/1942, Horikiri a To¯go¯, Roma.
154. «La lucha en el Pacífico
Norte», ¡Arriba!, 16/VI/1942. También en el mismo periódico, en la crónica
aérea del «Coronel JAF», sobre la batalla de Midway, en
18/VI/1942. Para la crónica de Mundo sobre la batalla del mar del Coral, núm.
106, 17/V/1942.
155. En MS de 7/VIII/1942.
156. Mundo, 1/II/1942;
26/IV/1942 y 2/VIII/1942.
157. AMAE-R-3195-20. Suma a
Serrano Suñer, Madrid, 18/II/1942 y anotación manuscrita de 10/III/1942;
NARA-RG-457. SRDJ-28296. Suma a Shigemitsu, Madrid, 17/XI/1942.
158. AMAE-R-1738-4. Méndez de
Vigo a Serrano Suñer, Tokio, 28/III/1942; exp. 3. Méndez de Vigo a Serrano
Suñer, Tokio, 28/III/1942.
159. En lugar de Rota, en el
telegrama consta Foudesfurt, seguramente por problemas de cifrado. Ibíd… Méndez
de Vigo a Serrano Suñer, Tokio, 1/IV/1942; leg. 1737-16. Herrera a Méndez de
Vigo, Katase, 30/IV/1942.
160. Había estado incomunicado
durante más de un mes con su documentación y con los libros requisados, pero no
fue especialmente maltratado, tal como afirmó entonces Méndez de Vigo, ni fue
liberado gracias a las gestiones de la legación o de la Falange. Se informó
también de que no se había explicado del porqué de esa detención ni concedido
ninguna reparación, ni moral ni monetaria. Arrupe, Este Japón…, pp. 107-121.
161. «Informe reservado» de
Herrera de la Rosa de 30 de abril e información de Méndez de Vigo a Serrano
Suñer, 1/IV/1942. Para los recuerdos de Olano, Diary of a bishop, Manila, 1949,
pp. 20-35.
162. AMAE-R-3195-32, Del Castaño
a Méndez de Vigo, Manila, 21/III/1941. Llegó a Tokio el 6/V/1942.
163. MS de 26/V/1943.
164. AMAE-R-2910-9. Del Castaño
a Méndez de Vigo para Serrano Suñer, Manila, 5/V/1942; también MS de 30/V/1942.
165. AMAE-R-1134-7. To¯go¯ a
Suma en MS de 15/VI/1942. La nota de la legación japonesa a Serrano Suñer está
fechada el 22/VI/1942. La respuesta de Washington, fechada el 19/VII/1942,
indicaba que de las 53 personas sobre las que se inquiría por qué se habían
descolgado de las listas, veintiuna habían rehusado por escrito abandonar el
país, nueve irían en el siguiente intercambio, etc.
166. MS de 22/IX/1942.
167. MS de 29/VII/1942. To¯go¯ a
Harada, Tokio, 23/VII/1942; MS de 4/VIII/1942.
168. MS de 25/VIII/1942.
169. MS de 17/IX/1942. Véase
FRUS, 1943, vol. III. Cicognani [delegado apostólico] a Welles, Washington,
1/VII/1943. Sobre ello también «La Oficina de Información del Vaticano pone en
comunicación a los prisioneros con sus familiares», Mundo, 26/VI/1944.
170. MS de 29/VI; 26/VII, y 19 y
26/IX/1942. En MS de 29/VII/1942, instrucciones al embajador Harada de
25/VI/1942. Sobre la noticia procedente de Tokio y aparecida en el periódico Kölnische
Zeitung, MS de 26/VII/1942. También MS de 1 y 21/VIII/1941.
171. Carlton H. Hayes, Wartime
mission in Spain: 1942-45, Nueva York, 1945, pp. 30 y ss. Esta referencia no
aparece en la edición española. También en FRUS,
vol. III, 1942, pp. 290-292, Hayes a Welles, Madrid, 10/VI/1942.
172. To¯go¯ a Suma, Tokio,
17/VII/1942, en MS de 23/VII/1942.