Principal Publicaciones Publications
REP Nº 8, pp. 604-605.
Masao Miyoshi. As we Saw Them. The First Japanese Embassy to the united States. New York, Kodansha International, 1994, 232 pp.
Texto: Uno de los ejemplos mas interesantes de encuentro cultural es el de la Embajada japonesa de 1860 a los Estados Unidos. Después de varios siglos de un cierre casi total hacia el exterior, la apertura tras la llegada del Comodoro Perry en 1853 y la firma del primer tratado mutuo entre Estados Unidos y Japón condujeron al envío de una expedición de Edo a Washington con el fin de entregar las ratificaciones del Tratado. Este fin fue irrelevante en comparación con los medios que se pusieron en marcha y que sirvieron para que Japón, pasados los años, cambiara de regimen y acabara definitivamente con la familia Tokugawa como gobernante hereditaria de los desginios del país.
La Embajada de 1860, como precursora de los crecientes contactos con el país es un ejemplo muy interesante para comprobar las dificultades de esa apertura del país a Occidente, del difícil contexto en que se movían y de las diferentes percepciones que unos tenían de los otros y viceversa. Miyoshi se basa en los multiples relatos escritos por los participantes así como en la prensa de entonces para dibujarnos en cuatro capitulos la expedicion: viajantes, puntos de vista, mentalidades y vidas.
Hay que resaltar que predominaron las dificultades y que intercambio real hubo poco: el contexto japonés era reacio entonces a los extranjeros, la lengua fue una dificultad difícilmente superable en un momento en que los más aventajados traductores sólo tenían conocimiento del holandés entre las lenguas europeas y por las restricciones severas al movimiento de personal: los contactos pesonales se veían obstaculizados también por el enfasis confuciano en las relaciones jerárquicas sobre las horizontales de amistad. La expedición de 1860 fue un viaje en el que hubo muhco protocolo pero poco aprendizaje mutuo y en el que muy pocos de los participantes mostraron un interés real por aprender de la tierra que visitaban, al contrario que en la Embajadas subsiguietnes.
La Embajada, por tanto, se convierte en un viaje en el que las visiones, de uno mismo y del otro, cuentan mas que otros aspectos y Miyoshi nos hace ver muy bien en el libro los choques culturales que tuvieron, tanto los japoneses sobre los americanos como al reves. Las mentalidades de esos momentos aparecen reflejadas en los aspectos de la Misión y los comentarios que van escribiendo los participantes, desde su interés por asistir a un boda, el unico acto al que quisieron asistir por iniciativa propia, hasta escandalizarse por los hombros desnudos de las mujeres.
Un libro interesante el de este autor que, después de haber publicado en japonés el libro que comentamos, ha sacado un importante libro cuya temática de alguna forma es semejante: "Off Centre: Power and Culture Relations between Japan and the United States" [1991]. Esperamos que en este libro haya corregido algunas visiones y explicaciones simplistas que hace de la historia de Japón en As We Saw Them. Siendo Miyoshi profesor de Literatura Comparada, ofrece una visión del Japón anterior a la Embajada excesivamente simplista y muy superada ya por la historiografia. Señala, por ejemplo, para hablar de la crítica situación anterior a 1853: "Los campesinos sufrían crónicamente de las mas duras imposiciones fiscales, los estipendios de los samurais eran a menudos reducidos drásticamente y los samurai sin dueño o rônin se incrementaban. Hambres y recueltas de campesinos eran frecuentes, y el creciente coste de las defensas contra la amenaza exteriro empeoró rapidamente la crisis financiera. el propio gobierno Tokugawa estaba tambaleándose al borde de la bancarrota". Una visión muy simplista de una crisis que tuvo sus peores momentos en los primeros años de 1840, pero que no fue la definitiva en la caida del regimen Tokugawa; señalemos, de paso, que los samurais cobraban en arroz y que su valor estaba erosionado por la creciente monetarización y la inflación, por tanto, disminuyó el valor de la cantidad que recibían, pero en absoluto se puede decir lo que señala Miyoshi. Además, afirma que aunque hubo contactos con Asia durante la época de seclusión "eran muy limitados e insigniicantes", error que parece provenir de la cantidad de años que el libro está ya escrito.