Principal
Cuadernos
de Historia, Instituto Cervantes, Manila, N. 1 (1998): 177-190
ENDING THE PRIORITY OF PRIVATE
LINKS
THE SPANISH PRESENCE IN EAST
ASIA AROUND 1945
Florentino Rodao
Universidad Complutense de Madrid
Spain definitely lost its
world empire in 1898 after the defeat toward the United
States army, dedicating since then its colonial efforts
exclusively to Equatorial Guinea
and Morocco,
in the African continent. But aside from the sorrow of the military disaster
and the dislike against the United States for all the face and status
lost in a time when ranking among nations was decided by square kilometers
under their flag, it is necessary to differentiate the cases of the Caribbean
colonies (Puerto Rico and, mainly, Cuba) and
that of those in the Pacific (Micronesia and, mainly, the Philippines). Loss of
power in Cuba meant the
forced weakening of very strong ties between both territories, cultural as well
as economic: the repatriation of capital was so important that many of the
biggest banks in contemporary Spain
were founded with money sent from Cuba at the turn of the century.
The ties with the Philippines, on the other side, were not so strong and, more
than that, it can be said that progressively surged a feeling in the Peninsula
of being freed from a heavy burden: there had been no profits from such
colonization and dominance in Manila was widely perceived to be the most
inefficient and ruled by religious orders. “Souls” had been the only “benefit”
of three hundred years of rule in the Philippines
and even this argument could not be regarded very positively for an
increasingly anticlerical intellectual thinking in Spain. After all, the United States had made a favor in the case of
the Philippines and Micronesia, although not in relation to Cuba, the
so-called Jewel of the Empire. It had been enough of adventuring
in the Far East and since then it should be
better to forget about all those territories; interest became exclusively
exotic and shallow knowledge prevailed.
As one of the obvious consequences, official relations with
the area dropped dramatically and even was thought to abandon one of the
two embassies in the area, the one in Tokyo or
that in Beijing.
Also, any fact occurred in the area has been undermined along the 20th Century
and, with that, whatever happened to the former colonies there, aside from
lip-service about the strong links and the Hispanic identity of the
Philippines. However, there were also private links, and they had become
important enough as to continue functioning regardless of the official
interest. Ties between Spain
and East Asia walked on their own effort after
1898, regardless of official support and based mainly on those private
interests. I deem necessary to discuss those interests and, for reasons of clarity, I shall divide them into commercial,
cultural, demographic and missionary interests. Those of a political character
have not been included due to the limited importance and their rapidly changing
nature. The choice of the year 1945 is because of two reasons, first because
this year can be considered the lowest ebb of the Spanish presence (however the
information compiled is, in some of the cases, previous to the Pacific War) and
because, after the war, the mainstay on which the Spanish presence was based on
changed totally: since then the official relations with East Asian governments
dominated and those interests in Asia were not important anymore to shape the
policy of Madrid.
A. ECONOMIC INTERESTS
In the case of China and Japan, economic interests were the only
remaining relationships in the official contacts between Madrid
and Tokyo or Beijing, but were not specially
important. Wine was the predominant Spanish export product during the prewar
period, being also the only commodity that was sold in quantities that did not
fluctuated much. It was followed in importance by canned foods and ores. The
imports were mainly semi-manufactured goods, with specific items from each
country, such as Japanese silk or Philippine tobacco or sugar, as well as
occasional imports as rice. It is very difficult, however, to know both the
exact figures and the specific features, mainly because much of the merchandise
proceeding from or destined to the Far East was exchanged in the ports of Singapore, Hong-Kong or Port Said, near the Suez Channel.
The problem that most affected the Spanish trading in the Far East was the
absence of a strong entrepreneurial structure, something similar to the
problems Spain faced in the rest of the world: only family-type businesses with
scarce resources were predominant in those export-import activities in ports
like Kobe or Shanghai. These small businesses operated mainly as locally based
agents, purchasing in the name of their clients, evaluating merchandise,
surveying the shipments and paying orders through bank loans, although in these
cases the money was held until due authorization for the money order was
received. After the outbreak of the Spanish Civil (1936) and the Sino-Japanese
(1937) Wars, most businesses in those ports broken, partly because the wars
caused the fall in the mutual trading activities and partly because the Spanish
exchange policy strongly restricted the access to foreign currency after
Franco’s Nationalists’ success, forcing the workers or owners of these little
companies to find jobs with companies of other nationalities. Related partially
to this fact, the most constantly mentioned problem in the documents -in
addition to the previously mentioned absence of a strong trading structure-,
was the lack of a Spanish navigation line between the Philippines and Spain,
although some of the routes reaching Northern Europe from the Far East made a
stopover in Barcelona.
The Spanish commercial interests in the Philippines
had a very different character from those in China
or Japan
and maintained their importance until the end of the period covered by this
article and in spite of being under different colonial rulers. A much more
extensive research would be needed to devote to these interests the importance
they deserve but, in any case, it is necessary to emphasize that the economic
and political power in the Philippines was maintained essentially by the same
families as during the Spanish colonial period. Although attached culturally to
Spain and its values, we
know little about their direct connections between their companies or their
branches to Spanish ones, as most of their wealth and profits stemmed from
exports to the United States.
The direct exchange between Spain
and the Philippines
increased since 1898, from a total of 7 to 13-14 million pesetas during the
years preceding the inauguration of the 2nd Spanish Republic
(1931), dropping later to a total of 4 million in 1936, when the Spanish War
started. Since 1908, exports from the Philippines
into Spain surpassed
imports, but this imbalance was cleared by the net capital sent to Spain. This
took place under different categories: as revenues from properties in the Philippines whose owners lived in Spain; as pensions sent to the relatives in Spain by those working in the Philippines, or
as amounts proceeding from the total or partial liquidation of the interests
possessed by repatriated Spaniards (1).
In the period before the Pacific War, two processes affected the development of
Filipino-Spanish links: the dramatic diminishing of the speculative capital
benefits, due to the failure in gold mining investments(2),
and the massive denationalisation of the elite, which
had kept Spanish citizenship until then(3). Consequently, the proportion of
Philippine foreign trade under Spanish management fell from around two thirds
in the 1920s to a minimum percentage in the period just after the Pacific War.
This change was mainly because Spanish managers and businessmen had changed
nationality not due to decreasing fortunes, which were maintained and increased
regardless of which passport they held.
The most important among the Spanish companies in the Philippines
before the war was the Compañía General de Tabacos de Filipinas, popularly known as Tabacalera.
Created in 1881, based in Barcelona
and built with French capital, its expansion took place mainly during the first
third of the 20th Century, during the American period. In the Philippines, it
was estimated that, besides the state administration, it was “the organization
feeding more people”, among them around 200 Spanish citizens. Tabacalera dealt
with almost all Philippine export products, specially tobacco, sugar, copra,
and coconut oil, while it imported specially Spanish
wine, olive oil brands and canned food. It also had subsidiary companies such
as “Tabacalera Steamship Co.”, “Central Azucarera de Tarlac”, “Central Azucarera de Bais” and “Compañía Celulosa de Filipinas”. These societies were recorded
according to the rights and duties of the Philippines law, although their
capitals were partly or totally Spanish.
Other important Spanish companies were “Banco de la Islas Filipinas”,
“Banco Hipotecario de Filipinas”, “Philippine Sugar Estates Inc.”, “La Insular,
Fábrica de Tabacos y Cigarrillos”, “La Yébana,
Fábrica de tabacos y cigarrillos”, “Commonwealth Insurance Co.” and “Tuason y Sampedro”, besides other ones
in different fields. Spanish family-owned business were of much bigger importance than those run in Shanghai or Kobe.
They represented some of those powerful Spanish families, as in the cases of
“Ayala & Co.”, “Elizalde & Co.”, “Lizarraga Hnos.”, “Roxas & Cia”, “A. Soriano & Cia” or “R. Perez Samanillo”. The
Ayala and Pérez Samanillo
groups operated almost exclusively as managers of the families’ real estate,
while the rest of them operated in a similar way as the Tabacalera, with
a very broad business scope. From them all, the main character and leader of
the Spanish community in the prewar period was Andrés
Soriano, whose properties included gold mines, real estate and the lucrative
“San Miguel Brewery” conglomerate . We do not have
much information about his businesses in Spain although he sometimes spent six
months a year in the peninsula; a source opposed to him stated that “although
it is known that among them [his businesses ] is
“Editorial Calleja”, and it is also rumored as a mere
probability that he is connected with the dollars exchange black market”.(5)
After the breakup of the Spanish War, he received the Great Cross of Naval
Merit and had direct access to Franco’s headquarters.
The connection of these Filipino-Spanish capital with
the Chinese mainland seems to be important, as they were following the route of
the Chinese immigrants that were so significant to the Philippine
economy. One of them was the “Chino-Spanish Trading Co.”, an
import-export company managed by Francisco Abóitiz,
and another one were the Jai-Alai courts, whose manager was Teodoro
Jáuregui, a Basque who himself had been a pelotari.
The Jai-Alai Courts were run in Shanghai, Tientsin
and Manila by companies of different nationalities, but were considered to be
one of the more important businesses run by Spaniards.(6) It must be noted,
however, that the situation and influence of Spaniards in China was quite
different to that in the Philippines, not only because their economic might was
more limited but also because the final date of the privileges that allowed
benefits for theirs businesses could be foreseen, once the Unequal Treaties
came to an end as had happened already in Japan and Siam. Since mid-19th
century Spain had started enjoying its derivative prerogatives, such as
functioning almost freely in the foreign concessions and benefiting from
extraterritoriality, but the end of those privileges would come soon and, also,
was not in its hands: there was no other choice than doing what big powers
decided.(7)
B. CULTURAL INTERESTS
Among the cultural ties between Spain
and East Asia, it is convenient to distinguish
the territories which had been colonies from those that had not been. No
special affinities existed between China
or Japan
on one hand and Spain
on the other and their mutual perceptions were based mostly on second-hand
images and information, which reached both territories mostly through
English-speaking channels. Some direct information came through Spaniards or Latinamericans residing in Asia who contributed to journals
or newspapers edited in the Peninsula while
religious publications where writings by missionaries could be found did not
reach the general public. But not only China
or Japan showed little
affinities with Spain, also those
territories where the Spanish presence had been sporadic -such as Pohnpei in Micronesia,
occupied only at the end of 19th century-, felt little affinities. Needless to
say, the Philippines and
Guam were the territories with stronger cultural links to Spain, but it
is also necessary to emphasize that compared with Latin American countries the
identity was felt in a much lesser degree.
The more important aspects of this cultural influence remain even nowadays: the
language and the Catholic religion. At the beginning of the Pacific War, the
Spanish language still maintained its role in the Philippine society. It was
used by around 1 million people, basically among middle-upper and upper
classes, as a language for understanding among themselves, and still maintained
its position as the official language for law and administration as well as was
the lingua franca in trading, together with English. Also, it had
acquired a curious role in the societies of both the Philippines
and Guam because, although having been a colonial language, it took on an anticolonial character as a way of national identification
and resistance to the rule of the United States which was symbolized
by English. Its role went much further beyond the Spanish community(8) Regarding
the Catholic religion, an overwhelming majority of the native population in the
Philippines practiced it and even in Micronesia Catholicism was followed by as
many persons as those who were Protestants, although the proportion in each
island varied extremely. The perception of this overall Spanish cultural
identity, furthermore, was less noticed than in other cases since they were
deeply assimilated within the society and its structure.
There was not much effort from Spain
to make these links stronger. The sporadic mentions in the Peninsula of the
mutual affinities between Spain
and its colonies and to the common history were never backed by financial
means. Furthermore, the ties were restricted to very
reduced groups of those specialized or with direct connections such as family
or missionary zeal. In the Philippines, however, hispanic
identity spread much beyond the community: newspapers in Spanish language were
widely read and the community itself afforded the invitation to academicians, charlistas, poets or writters
to visit the islands in order to perform artistic exhibitions or
conferences.(9) This efforts to maintain such a direct contact with the
Peninsula during the first half of the 20th century shows that cultural ties
grew alive, but mostly due to the efforts made from the Philippine side. Hispanism century walked on its own effort, mostly driven
from the Archipelago.
C. MISSIONARY INTERESTS
The Catholic religion remained as a fundamental stronghold from the years of Spanish
dominance in the Philippines.
Besides this, in the rest of the region, there were approximately 3.5 million
Catholics in China,
and less significant figures in other parts of the
region. Due to it and despite the fact that the task of taking care of the
faithful was in charge of religious orders with members from many
nationalities, missionaries became the most widespread Spanish presence around
the Asia-Pacific region during the first half of the 20th century. Transnationality was one of the characteristics of those
Orders and they allowed changes of nationality
in their ownership when necessary, such as when Spain
lost Extraterritoriality Rights in China in 1937 or when, in the
beginning of the 1920’s, the Jesuits decided it was more convenient to adapt to
new rulers using replacing the Spaniards with Americans. On the other side, the
economic resources owned by the religious orders thanks to the Spanish colonial
period had made the Philippines a key point for the religious presence in the
Asia-Pacific area: it was through these resources that their missions were
financially supported and from where received some kind of instructions. The
missionaries assigned to Asia, for example, traveled first to Manila,
where the Orders had their Conventos Madre
(Santo Domingo,
San Agustín or San Nicolas) and then were sent to
their designate destinations.(10)
The presence of the regular Spanish clergyman was as follows during the Pacific
War:
In the Japanese Archipelago the most important presence was by the
Dominican Fathers. They were located at the island of Shikoku, in far poor rural areas.
Matsuyama Church (Ehime
Prefecture) was the Vicariate seat
while another group lived in Takamatsu, in Kagawa Prefecture.
There was also a nursery in Niihama and a church in Uwajima, again in the Ehime
Prefecture and another one for
children in Enoguchi in Kôchi Prefecture. The reduced number of Spanish Jesuits in Japan
were mixed up with priests from other nationalities, living in the city
on Yamaguchi, capital of the prefecture of the same name and in Kojimachi, in Tokyo.
There were also a Salesian and a Marian. Among the
nuns, both the Mercedarian Sisters of Berriz and the Handmaids of the Sacred Heart had a school
in Tokyo, the
first in Kôenji and the second in Azabu.
The Adoratrix of the Most Holy Sacrament had a house
in Yokohama and
another one in Kojimachi. There was also a Franciscan
in Fujisawa (Kanagawa Prefecture)
and two Sisters of San Mauricio.(11)
In Micronesia,
changes of colonizer were frequent after the Spanish departure, but its
missionaries managed to maintain a strong presence, partly because assignment
in these islands was a destiny not many desired. The Augustinians from Spain were
replaced by Germans until World War I, when the Japanese took over and
maintained under a same flag a lot of territories conquered during the
conflict. Tokyo requested the Vatican to send missionaries from countries that
had maintained their neutrality in the conflict and therefore the Spaniards
went back to proselytize, this time Jesuits who had no other way but to accept
the instruction from the Pope.(12) They built
residences in Yap, Palau, Chuuk
and Pohnpei. Since 1937, the so-called “Nanyô (South
Seas) Commission” provided that the missionaries should speak Japanese, so some
of them went to learn it to Japan.
In Guam, there were no changes since Americans bought the island to Spain. The Agustinians were evicted after the Spanish defeat and this
territory, under American rule, became a jurisdiction of the Spanish Capuchins
until 1936, when American Missionaries belonging to the same order were sent. A
progressive process of change started and, when the Pacific War started, only
two Spaniards remained, Bishop Monsignor Olano and his secretary, Ramón
Jáuregui.(13)
In the Philippines,
the presence of the Spanish clergy was still extensive until the Pacific War
and therefore it is more convenient lo list them in alphabetical order. The Augustinian
Recollects had arrived in 1608. They were in charge of Palawan, being in charge of the Apostolic Prefecture
and the Bacolod Diocese. They also had the San
Nicolas de Tolentino convent, the Convent-Church in San Sebastian, another one in Cebu
and the Institute Santo Tomas at Villanueva (San Carlos, Negros
Occidental). The Augustinians were the first established in the Philippines,
since the 1570s. They were in charge on the Convent of San Agustin in
Intramuros and the Convents of Santo Niño in Cebu and
Iloilo, administering also parishes in Pampanga, Iloilo and Cebu. The Benedictines
established in 1895, thet were also in the process of
substituting the Spanish members when the Pacific War started; they owned San Beda School and assisted in the Santiago and San Jose
Hospitals, the first in Arlegui and the other in Balmes. The Capuchins had established themselves in
the Philippines in 1887 and
were almost exclusively dedicated to their parish activities, being based in Manila, Tarlac, Pangasinan and Cavite. The Dominicans had
established in the Philippines
in 1587 and their most important work was in the educational field, their most
important centers being the Colegio de San Juan Letrán, in Intramuros, and the University of Santo Tomas (UST). They had a sanctuary in Rizal and
other one in Pangasinan, a convent in Batanes and a “Dominican Hall” in Baguio. The first Franciscans
arrived in 1577. Besides the convent in Intramuros, they owned three
residences, a convent-school, a parish in San Francisco del Monte (Quezon City) and ten parishes in
Samar
Island and in Albay and Sorsogon provinces. The
fathers Paul’s or Vincentians arrived
relatively late into the Philippines
and directed the Diocesan Seminars, where they
formed a great part of the Filipino clergy and episcopate. Their Central house
was San Marcelino convent and parish,
and the seminaries of the Sacred Heart in Bacolod (Negros), San Carlos in Sargao (Cebu), San Vicente in Calbayog (Samar), San Vicente Ferrer in Jaro (Panay), San
Carlos (South Camarines)
and Rosario, in Naga, were under their responsability. The Jesuits were the first order to
replace Spanish priests by Americans, beginning in the 1920s, and therefore we
can not considered them to be inside this account, although some of the Spanish
Jesuits were still in the Philippines when the Pacific War broke out. Among the
nun congregations, were: Sisters of Charity (17 schools in Cebu, Iloilo, Baguio and Manila,
as Santa Rosa School), the Daughters of Jesus (3 schools in Iloilo and Pototal), the Missionaries of Santo Domingo (5
centers in Santa Catalina and Pangasinan), Handmaids
of St. Joseph (4 schools in Panay), the Terciary Augustinians (10 schools), Augustinian
Recollects (6 centers), The Congregation of nuns of Virgin Mary (37
schools), the Dominican Missionaries (4 schools) and Franciscan
Missionaries of Mary (15 schools). (14)
In China,
the Spanish missionaries had their hardest time after the beginning of the
Chinese-Japanese War. The Jesuits (settled since 1912) were in Anhui and Hubei provinces.
They had an Apostolic Vicariate in Wuhan
(Hubei)
since 1921, with a principal residence, and 22 secondary ones, with another
seminary in Suanchen and 25 secondary residences. In Anhui
province, they had a principal and 21 secondary residences.
Their properties were appraised in 12 million pesetas. The Agustinians
were in Hunan province and had a Vicariate in Xiangtan, near the capital, Changsha,
where they became victims of the Japanese
bombing, as well as in Jishou and Lichou.
They were settled also in Nanchang
(Jiangxi) and Shanghai, with properties
appraised at 8.5 million Taels. The Dominicans
(settled since 1900), predominated in Fujian
province where they had three vicariates based in Fuzhou, Fuding and Xiamen (Amoy,
with the foreign concession of Kulangsu), with a total
of 76 secondary residences and had a novitiate installed in
Hong-kong, the Convent of San Alberto Magno. Their properties were valued at 17.1 million
pesetas. Under Japanese rule, they were also settled in Taiwan, with their principal house in Taizhong (Taichu) and a church in
Kaohsiung
(Takao). Agustinian Recollects were also in China since 1925, in different
Catholic mission in Hunan
province. Their principal mission in Kweitehfu was
plundered during the Japanese invasion to the province, where they had also 10
secondary houses, with a total property value of 3 million pesetas. The Vincentians were in the Aberdeen School of Arts and
Crafts in Hong-kong and in Marampur
and Sharampur provinces, as documentation mention the
towns. The Franciscans first arrived hey arrived first in China in 1633 and had, since 1911, an Apostole Vicariate in North Shaanxi province,
in Yan’an, with 5.7 million pesetas in properties.
The Capuchins were in Jiangsu and Xinjiang
provinces, with 29 secondary residences. Regarding the sisters, the Daughters
of Jesus were in Beijing and Anquing, the Mercedarian
Missionaries of Berriz were in Wuhan,the
Terciary Augustinians were in the north
of Hunan.
(15)
Moving to South-East Asia, we can find three Orders
in clearly defined territories. In French Indochina or
the “Tonkin Province”, all missionaries were Dominican, holding
missions in Banc-Ninh, Cat-dam and Thai-binh, an Apostolic school in Haiphong and
seminaries in Nam-Dihn and Quang-Puong.
In Siam, the Brothers of
Saint Gabriel were in Bangkok, in charge of the
well reputed Assumption College, and in Borneo
were the Discalced Carmelites.
The figures of the Spanish missionaries in East Asia are quite difficult to
state since they registered in the Consulates when they had time to make a
trip, some even took the citizenship of other European countries, mostly
French, a country that wished to be seen as the defender of catholic religion
in China, if that country’s consulate was closer.(16) We have been able to
determine more accurately the number of missionaries in Japan, counting around
150 to 160 members, including those in Micronesia and Taiwan.(17) In
continental South-east Asia the total number was more than 50, with ten Gabrielists in Siam, 42 Dominicans in French Indochina,
while in Borneo there were four Discalced Carmelites and in Guam two Jesuits
remained.(18) In China, the number decreased slightly to 400 by the end of the
Sino-Japanese War at 1945(19) and in the case of the Philippines we do not have
complete figures, but it must have been higher than in China.(20)
The exact amount of their properties and investments, independently from the
appraisals which they made on their own, has to be speculative since the very
Orders were suspicious in providing concrete information due to taxation
reasons, specially to the Spanish authorities. The
variety of nationalities among its members allowed them to be easily opaque to
the authorities. In the Philippines,
the privileges they had during the Spanish period were reduced with the new
American administration although they maintained an enormous economic power.(21) Many existing testimonies mention their economic might
but the Orders themselves still have not documented their own accounts.(22)
Problems stemming from political motivations were constant by this time. In Japan, some of
the positions held by the Spanish among the hierarchy were transferred to the
Japanese as a consequence of their nationalist policy. In China, all the
Spanish diplomatic representatives turned or allied themselves with the Franco
side (which was not recognized by the Chinese government) at the beginning of
the Spanish Civil war, therefore Spanish citizens lost their extraterritorial
rights and this caused some missionary properties to change hands to other
nationalities. In the Philippines,
the Orders followed different strategies to adjust to the new American power:
for example, while the Spanish Jesuits were replaced by Americans in 1921, the
Dominicans had their Novitiate house installed in the United States
in the first decade of the century. After the outbreak of the war in Spain,
the sending of alms to the Missions became very difficult not only in the
leftist Republican side, but also from the Franco Government which forbade such
practices because of its monetary policy.(23)
Direct violence also affected the working of missions. The war in the peninsula
stopped the sending priests from Spain and, in some cases, they died while waiting for departure, such as some
of the Gabrielists. In Asia, the Pacific War took the
lives of seven missionaries in Micronesia
in 1945, killed presumably by Japanese soldiers(24);
the Sino-Japanese War provoked a continuous form of violence in China
which in part continued from the times prior to the conflict; bandit attacks
and kidnappings requesting large sums in reward were frequent since the
beginning of the century. Once the political and military hostilities spread,
the missionaries put up with air bombings and
indiscriminate actions by Japanese soldiers and, once the Pacific war started,
lessen the situation worsened because their revenues from the Philippines were cut off.
Nevertheless, we can say that the human losses were not excessive in China; some missionaries died as a result of air
bombings, but there were no massacres due to armed confrontations.(25) It was in the Philippines where death took its
biggest toll, being where the destruction was more concentrated at this time.
Massacres did happen: 52 religious died due to the conflict, most of them in
the American seizure of Manila
(13 Augustinians, 6 recollects, 9 Capuchins, 2 Dominicans, 8 Franciscans and 14
Vincentians). Their material losses were estimated at
14.893.910 Philippine pesos, of which 8.023.371 pesos were presumably caused by
Japanese, 5.656.487 pesos by Americans, 15.900
pesos caused by guerrillas, a similar amount by riots and 77.735 pesos from
unknown origin. All the Orders had losses, with the Dominicans claiming the biggest
damage: around 4.5 million pesos.(26)
D. DEMOGRAPHIC INTERESTS
The most useful way of dividing the Spanish communities in the Asia-Pacific
area during these years can be into lay and clerical groups, the latter
prevailing in all the territories except in the Philippines. In Japan, of
around 200 Spanish citizens, the non-religious group counted only 34 persons in
1937, most of them traders or teachers with their families. In China there was an important non-religious group
that was born out of Spain,
305 out of a total of 605 Spaniards in 1927. The right of extraterritoriality
was the reason for this: they were basically of Filipino origin and their ties
with Spain
were only due to this seeking of the benefits enjoyed by foreigners. The opinion
of an official is thet they maintained the
nationality “in order to avoid the indigenous [chinese]
legislation, without being quite sure [this group] of where Spain was nor
speaking Spanish, of course”.(27) The total figure of
Spanish residents must have increased later on due to the new arrivals of
missionaries as well as after the opening of two Jai Alai courts during
the1930s, employing around 50 families among players, Jai-alai basket makers
and referees.
Regarding the Philippines,
the Consulate checked the situation of every citizen during the Japanese
occupation and noted that the number of Spanish citizens had dropped to 3100
persons from 3500 in
the period prior to the outbreak of the war. The report showed 1735 men, 1735
women and 190 children under 14. Of these, setting aside the missionary group,
the largest was that of employees working in trading, agricultural and
industrial firms, both Spanish and foreign owned. This was followed by traders,
industrialists and agriculturists who worked on their own, with a very reduced number of farm laborers, manual workers or
poverty-stricken, similar to the situation in the Latin-American countries.
Besides that, the number of de facto
Spaniards, or those who had adopted Filipino citizenship in the six or seven
years prior to the Pacific War, was calculated to be around five or six
thousands while those of mestizos, cuarterones (a quarter of Filipino blood) and the
like who that maintained Spanish tastes, education and customs is calculated to
be around 500.000, although it seems an overestimated figure. (28)
E. CONCLUSIONS
As we have seen, the Spanish presence in Asia
had two main pillars until the Pacific War changed
dramatically the situation: the missionaries and the Spanish-Filipino
oligarchy. Those interests were strongly linked by good personal relationships, ideological affinities and economic links: the
religious orders invested a lot of money in the firms of their co-leaders among
the Spanish colony. Their joint importance was great in China and in the Philippines,
but not in Japan,
where the economic interests were weak and missionaries location was disperse.
It was also balanced between both of them, missionaries were spread along the
region and they had a better knowledge of the language of the inhabitants while
the wealthy families were more adapted to the functioning of society and had
better political ties with local and national power.
Therefore, the opinion of these two groups was very important, if not
determinant, in the Spanish decision-making process in relation to Asia, not
only among the diplomats working in Asia but
also in the different ministries in Madrid.
Diplomats assigned to Asia could be in big problem, for instance, if they
decided to stand up to their demands: the office of the Spanish consulate in
Manila, for instance, was functioning freely inside the Spanish Casino, that
was ruled by the wealthy families, and in case any diplomat decided to seek
independence from their guidelines (as the Falange did during the Spanish war)
it should start asking for money to Madrid to set up an office outside it,
something that could, at least, take a lot of time. The prevalence of those
interests in configurating Madrid’s
policy toward Asia could be seen since the outbreak of the Pacific War, as the
defense of the interests of the Spanish companies in the occupied territories
soon became much more important than the
relations with Tokyo as a country aligned with Germany.
The situation changed completely by the end of the world conflict. The change
of citizenship of an important part of that old Spanish elite in the
Philippines, the beginning of the collapse of all the remaining firms that continued
being Spanish and the massive return of citizens whose fortune had irreversibly
declined, diminished definitively the importance of these private links. On the
other hand, the economic importance of the religious orders was unequivocally
affected by the disasters of the Battle of Manila (most of the Conventos Madre in Intramuros were destroyed,
for example) and afterwards, once the Communists took over China in 1949,
faded away from that country by being evicted.
Since then, the two principal pillars upon which links between Spain and East Asia would be based were going to
be the missionary zeal and the political interests from
Madrid.
Although they could be assimilated to the interests during the prewar period,
the change was going to be radical, as this two pillars
had a much weaker basis and, even worse, were more mutable. In the first case,
the influence of the church could no longer be, as before, the outcome of its
own power, wealth and knowledge of the area, but it became derivative mainly
from politics in Spain: the open support than the Franco regime gave to the
Church. In the second case, the Franco government felt a strong political
interest in East Asia stemming from its international isolation and the need to
improve relations with Washington.
East Asia started to be seen as a sort of “back door” that could help to
improve contacts with the United States because of three main reasons: first,
the increasing tensions with the Soviet Union (mainly, due to the Korean War)
highlighted the strategically position of Spain as an ally, located in a
protected territory shielded by the Pyrenees from the Soviet troops in the case
of a hypothetical attack; next, the rise of communism (mainly, the Communist
take over in China) was a “confirmation” of the Spanish warnings about
the increasing threat of Moscow and, finally, the anti-communist regimes in the
region (mostly Manila, Bangkok and Tokyo) were excellent places to establish
contacts with American officials. While opposition to the Franco regime was a
hotly debated issue by public opinion along the rest of the world, those
governments in East Asia had no problems to contact with its representatives.(29) Certainly, those facts came about in Asia precipitated
the beginning of the Cold War and therefore influenced strongly in the
cessation of the Madrid’ international isolation after 1953, when Spain
established relations with the Vatican and with Washington.
However, those interests from Madrid
changed in time. Chances of Christianizing East Asia decreased soon, not only
because of the rise of Communism but also because interest on Cristianism in Japan faded away once the American
occupation ended. Something similar happened to the political interests: once
the international recognition after 1953 endorsed the continuity of the Franco
regime, the reasons for maintaining contacts with Asia
were seen as minimal. Since then, there has not been any new political (or
religious) reason, up to last decade, to deepen the relationship and contacts
with East Asia, while the private interests have almost disappeared in the
Philippines, and only recently the Spanish companies are starting to show an
interest in Asia, as a needed target in their drive to globalize. Since the
Spanish presence and its relation with Asia
went into its lowest point in 1945, situation has slightly improved. We still
suffer from the consequences of that lack of interest that could be perceived
before 1898.
Inicio
NOTES:
** A previous version of this article, titled “Presencia Española en Extremo Oriente alrededor de 1945”
was published in the proceedings of the Asian Hispanistas
Conference. Asociacion Asiatica de Hispanistas. Actas del
Tercer Congreso de Hispanistas de Asia. Tokyo, 1993. pp-
1069-1079. The author thanks the help from Ricardo T. Jose in correcting and
commenting the english
version.
1) Consul Castaño to the Minister in
Tokyo, Santiago Méndez
de Vigo, Manila,
9 September 1943.
Archives from the Ministry of Foreign Affairs, Renovated Section, box 2910, folder 9
(hereafter referred as AMAE-R-2910-9 and so on). See Rodao,
F. Spanish Companies after the Philippine Revolution, Proceedings of the
Centennial Conference, Manila,
forthcoming.
2) “... the reckless
stock exchange has ruined the mitre, the clergy and
many Spanish and Philippine trading firms. The Philippines is not the same country
as in 1937, when everybody earned money by sacks with the gold mines bluff”.
Consul Maldonado to the Foreign Affairs Minister (hereafter referred as Mae), Manila,
12 September 1940. AMAE-R-1736-21.
3) It affected almost all those owning
properties. The Spanish subordination to the Axis caused nervousness among its
citizens after the beginning of the World War II and when the war was more
clearly perceived in East Asia it caused the
massive defection from the Spanish nationality. Between summer of 1941 and the
beginning of the Pacific War, a large portion of the Spanish nationals applied
for Filipino nationality while Andrés Soriano did it
to American.
4). Report from Francisco Ferrer
to Mae, Manila.
AMAE-R-2910-20
5) Information provided by Consul Castaño who
was an enemy of Soriano. Dispatch from Castaño to Mae, Manila, 24 July 1941. AMAE-R-1736-26.
6) Jose de Ygual,
Consul in Shanghai,
refers to it as “perfect business”. Dispatch from Ygual
to Mae, Shanghai,
17 July 1940. AMAE-R-3196-4.
7) Dispatch from González
de Gregorio to Mae, Shanghai,
2 October 1945. AMAE-R-3196-4. According from
information dated in 1932, industrial firms appraised in 171,000 Pesetas and
Commercial Firms, appraised in 733,500 Pesetas were found in the Records of the
Consulate of Shanghai. Ojeda,
Mercedes. Relaciones entre España y China entre 1927 y 1937. In Cuadernos de
Historia Moderna y Contemporánea, 1980 (I): p. 222.
8) About it, see Rafael, Vicente. Anticipating
Nationhood: Collaboration and Humour in the Japanese
Occupation of Manila.
In Diaspora (I): 67-82 and Rodao, F. Spanish Language in the Philippines. In
Philippine Studies 45 (I): 94-107.
9) Camilo Barcia, Federico García
Sanchiz, Conrado Blanco or Vicente Blasco
Ibáñez were some of
those invited to travel to the Philippines.
See, for instance, Barcia, Camilo. Puntos Cardinales de la Política
Internacional Española,
Madrid, 1939, p. 159.
10) Foreign Affairs Ministry to General Franco,
Madrid, 18
April 1945.
11) Eduardo Herrera to Foreign Falange Headquarters, Katase (Japan),
29 January 1941. General Administration Archives, Secretaria
General del Movimiento
(Falange Party, hereafter referred as AGA-SGM) Also, Chief of the Cultural Relations
Department to the Director of the Americas Section, Madrid, 14 April 1945. AMAE-R-3195-25 and for the
Dominicans account, see Delgado García, José P. Los Dominicos en la Provincia
del Rosario en Japon, 1904-1979. In Misiones Dominicanas. 1979: 13.
12) Interview with Father Bizcarra,
Koror, 30 May 1994 . See also Hezel,
Francis SJ. The Catholic Church in Micronesia.
Chicago, Loyola House Press, 1991, and Rodao, F. The Spanish Culture in the Pacific after 1898. In Alaima Talu and Max Quanchi
(ed) Messy Entanglements. Brisbane. Pacific History Association, 1995,
pp. 173-179.
13) Olano, Miguel Angel de. Diary of a Bishop. Since the
Invasion of Guam.
Manila, University
of Santo Tomas, 1949.
14) “Report about the Spanish Colony in the Philippines” by
Francisco Ferrer. Manila, 30 November 1945, AMAE-R-2910-20. See also Report from the
Consejo Superior de Misiones a MAE, Madrid, 5 June
1943. Also, Castro y Calvo-Magazo, Jose F. Relaciones Hispano-Filipinas. Unpublished
Graduation Dissertation at Escuela Diplomática. Madrid,
1956: 30-33. See among other books related to the presence of the Orders,
Fernandez, Pablo OP. Dominicos donde nace el Sol. s.l.,
1958. Sanchez, Victor and Fuertes, Cayetano S. (de) España en Extremo Oriente.
Filipinas, China, Japon. Presencia Franciscana,
1578-1978. Madrid, 1978. Dela Goza, Rolando CM
& Cavanna, Jesús Mª, CM. Vincentians in the Philippines, 1862-1982. Manila, 1985, De La Rosa, Rolando V., OP. Beginnings of the Filipino
Dominicans. Madrid,
1990 and González, José María, Historia de las
Misiones Dominicanas en China, vol. 4: 1900-1954. Madrid, Studium,
1955.
15) Report from Carlos
Martínez
de Orense at Madrid attached to Dispatch dated 11
February 1947, AMAE-R-3200-13; Méndez de Vigo to Mae,
Tokyo, 7 April 1938, AMAE-R-1004-9; Memorandum from the Cultural Relations
Department Chief to the Overseas Department Chief, Madrid, 4 April 1944 and
Pedro de Ygual to Mae, Shanghai, 30 July 1939,
AMAE-R-1734-46. The value of the properties is taken from Ojeda,
op. cit., pp. 228-29, being this data collected from AMAE-R-859-1 to 3 and
AMAE-R-721-136. No date given.
16) The Consular Registries, although they seem
to be the best means to fulfill a quantitative study, must have been sent to
Madrid, or are still being used, but do not appear as a definite source. For
example, when Pedro de Ygual arrived in Shanghai as a Consul
after the Spanish Civil War, he realised that many
Spanish citizens did not have their citizenship documents or were not enrolled
in the corresponding registers. In order to solve this, he published
advertisements in the newspapers and sent them to the Missionary Orders but,
even after doing this, he decided to offer missionaries the free issuance of
the corresponding documents. Ygual to Mae, Shanghai,
30 July 1939, AMAE-R-1734-36. They also preffered
the french nationality because they received a
broader legal protection (Ojeda, op. cit., pp.
227-228).
17) This is the only territory where we have
found the complete figures from the period prior to the War, although they are
from 1937. There were around a hundred in the
Japanese Mainland (7 Jesuits, 14 Mercedarian of Berriz, 11 Adoratrix and 11
Dominican), 43 in
Micronesia and 14 in Formosa. List by Francisco J. Castillo
to the Foreign Affairs Secretary (Salamanca, Franco’s
Government), Tokyo,
31 July 1937, with an appendix dated 30 August 1937. AGA,
Foreign Affairs Fund, Documents from the Tokyo
Legation, 5176. Maybe the most accurate list, indicating sex, is the one
from the delegate of the Falange representative in Japan,
dated January 1941: 82 in
Japan, 28 in Formosa and 51 in Micronesia. Report to Mae,
Madrid, 4 April 1944. AMAE-R-1736-7.
18) Carlos Martínez de Orense to
Mae, Madrid, 11 Febrero 1947. AMAE-R-3200-13. See also La Misión de
Guam, notes typewritten by Fr. Pastor de Arrayoz, s.l., s.f., p. 18. Copy typed at the Micronesia Area
Research Centre (Guam).
19) In 1939, Consul Ygual
calculates around 500 religious “since there are 110 only in the Mission of Wuhu (Wuhan)” (Shanghai,
30 July 1939. AMAE-R-1734-36) and Alvaro de Maldonado numbers them at around
800 (Personal letter to the Ministry of Foreign Affairs, Shanghai, 4 September
1942, AMAE-R-1734-24). The figures from the Consejo
Superior de Misiones, above mentioned, give a total
of 356, although the figures of every Order is not
stated. Thanks to the above mentioned report from Carlos
Martínez
de Orense, written in 1947, when the postwar inflow
of Missionaries had not yet started, we can compare the proportion among the
Orders: 13 Mercedarians, 124 Jesuits (38 in Wuhan
and 86 in
Anhui, being also the only Order mentioning the
seniority of its members), 62 Dominicans (21 in Hong Kong, 19 in Fuzhou
and 32 in
Xiamen), 16 Franciscans, 13 Daughters of Jesus and 6
Marians. The same report above mentioned dated 4 April 1944 gives a total of 62
missionaries, 8 nuns, 38 churches, 101 oratories, 3 orphanages, asylums, and
seven dispensaries in the China occupied by the Kuomintang (and presumably by
the Communist Party of China) and 259 missionaries and 306 nuns in the part
occupied by the Japanese Army.
20) The Chancellor during the Japanese
occupation, Francisco Ferrer, quantified them as being 17% of
the Spanish Colony (553, being 390 men and 163 women), but does not specify the
Orders. Report to Mae, Manila,
30 November 1945. AMAE-R-2910-20. Excluding the Agustinian Recollects, whose numbers were never provided,
and making a list according to the provinces: 7 Slaves of Saint Joseph in
Antique, 7 Franciscans in Batangas, 54 Franciscans in
Camarines Sur, 21 Augustinians
and Paul’s in Cebu, 44 Augustinians and Paul’s in
Iloilo, 6 Paul’s in Laguna, 296
in Manila (Agustinians,
Benedictines, Capuchins, Dominicans, Franciscans, Paul’s and Daughters of
Jesus), 12 in
Negros Occidental, and with unknown numbers in Negros Oriental, Mindoro, Cavite, Bohol and Basco (Batanes). The latest compilation
on that matter,
by Tormo, Leandro. Bibliografía
Reciente sobre la Historia de la Iglesia en Extremo Oriente relacionada con
España. In Solano, F. de, Rodao, F. and Togores, L.E.. El Extremo
Oriente Ibérico. Investigaciones Históricas: Metodología y Estado de la Cuestión. Madrid, 1989, pp. 391-413. In the same book are
other works about documentation in the Archives of different religious Orders.
21) When the Spanish Domination was close to
its end, several false commercial firms were created in order to keep for them
the property of lands in the Philippines.
One of the companies, mentioned in a book published by the Dominicans, was
“Sugar Development Company”. Fernández, op. cit., pp. 10 and ss.
22) According to the Ambassador of Spain in Beijing in 1927, the goods
not declared by these Orders to the authorities
were very important and it was difficult to calculate the amount “even
approximately”(Ojeda, op. cit, p. 223). References in
relation to that can be found in a letter from
“various members of the colony” to the Minister of Foreign Affairs from Shanghai dated 11 May 1933 as well as in a Dispatch from
Consul Ygual to Mae, Shanghai, 20 January 1940. AMAE-R-1737-10.
Also, in a book whose aim is mostly literature, it is stated that “The Jesuits
have a pawnshop in Manila and control a large part of the currency exchange
business in Hong Kong, the Dominicans in Shanghai monopolise
the richshaw rent business, the Recollects were major
stockholders of San Miguel Beer, being more important than Soriano and Roxas, etc.”. Gil de Biedma, Jaime. Retrato del Artista en 1956. Barcelona,
1992, p. 78.
23) Briefing of an interview with Fernando
Navarro by Jose de Cárcer, Madrid, 25 June
1946. AMAE-R-2910-16.
24) Mariano Vidal to Mae, Tokyo,
9 May 1946 and German Baraibar to Mae, Washington,
14 November 1947. AMAE-R-3206-21. Missionaries in Japan also suffered material destructions, as
some Dominican buildings in Shikoku and others owned by Adoratrix
in Tokyo.
25) Maybe it was the country where they
received less governmental protection, partly due to the lack of consular or
vice-consular agents who could communicate easily and also because the
missionaries hardly asked for official aid. The total damages estimated after
the War -except for the Dominicans in Hong Kong- are calculated in 2.673,842
Dollars. González de Gregorio to Mae, Shanghai,
2 August and 18 October 1946. AMAE-R-3196-6.
Also references to these losses in the Archives of the Spanish Presidency of
the Government, head of State Section, Box. 1, Folder 4.2.
Letter from the Procurator of Anking to Francisco
Franco and to General Castro Girona, Anking, 26 August 1940.
26) For information about losses during the
Occupation of the Philippines,
ser AMAE-R-5521-15.
27) Ojeda, op. cit.,
p. 22. Eduardo Vázquer Ferrer
to Mae, Shanghai,
17 April 1940. AMAE, Personal File. Also, Ygual
to Mae, Shanghai,
17 April 1940, AMAE-3196-4. There were also 14 sailor refugees during
the Pacific War. González de Gregorio to Mae, Shanghai,
2 October 1945. AMAE-R-3196-4.
28) Francisco Ferrer to MAE, Manila, 30 November 1945.
AMAE-R-2910-20.
29) In relation to this, see
Rodao, F. “Japón y Extremo Oriente en el marco de las Relaciones
Hispano-Norteamericanas, 1945-1953”.
In Revista Española del Pacífico N.5 (1995): 223-241.
Main Scholarly
Articles 